Английский - русский
Перевод слова Panache

Перевод panache с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Размахом (примеров 5)
She took part in the modeling of the dresses with Selfridge panache and flair. Она приняла участие в показе коллекции с размахом и колоритом Селфриджа.
It's very tasteful, yet it has that certain panache. У вас замечательны вкус, с определённым размахом.
This trick with the light bulbs that you performed with just such panache at your housewarming party... Тот трюк с лампочками, который вы представили с таким размахом на своей вечеринке.
Well, sounds like you handled it with panache. Звучит так, что это будет с размахом.
Blessy Chettiar of Daily News and Analysis noted: "He looks great in every frame and carries off rugged demeanour with panache." Блесси Четтиар из Daily News and Analysis заметила: «Он отлично смотрится в каждом кадре и исполняет бурное поведение с размахом».
Больше примеров...
Особый стиль (примеров 1)
Больше примеров...
Щеголь (примеров 2)
Azari's got swagger, flair, panache. Азари - важная особа, фат, щеголь.
I'm Charmin', as in style, good looks, and panache. Я Чармин, стильный, красивый, и щеголь.
Больше примеров...
Музыкой (примеров 2)
We shall perish with panache! У ж если погибать, то с музыкой.
Let shall perish with panache! У ж если погибать, то с музыкой.
Больше примеров...
Щегольство (примеров 1)
Больше примеров...
Panache (примеров 2)
On December 14, 2014, Patrice Désilets with his team launched a new game development studio in Montreal, Panache Digital Games where they are working on their first project titled Ancestors: The Humankind Odyssey. 14 декабря 2014 года Патрис Дезиле вместе со своей командой запустил новую студию разработки игр в Монреале, Panache Digital Games, где они работают над своим первым проектом под названием Ancestors: The Humankind Odyssey.
In 2014, he founded the Montreal-based indie studio Panache Digital Games where he is working on a new game, Ancestors: The Humankind Odyssey. В 2014 году, чуть позже после ухода из Ubisoft Montreal, он основал свою инди-студию Panache Digital Games, где работает над новой игрой Ancestors: The Humankind Odyssey.
Больше примеров...
Щегольством (примеров 3)
I like my cars with a little panache. Мне нравятся машины с небольшим щегольством.
If it's sold to them with enough panache. Если это продаётся с достаточным щегольством.
It combines the spirit of old Mexico with a little big-city panache. Она сочетает дух древней Мексики с неким щегольством большого города.
Больше примеров...
Изяществом (примеров 2)
With style and panache, and a cold eye for the kill. Элегантно, с изяществом, и, при этом, хладнокровно.
But before I do that, let me compliment you on your able leadership of our body and for the clarity and panache with which you are leading our collective endeavour of reaching an agreement on a programme of work. Но прежде чем сделать это, позвольте мне поздравить вас с умелым руководством нашим органом и с того рода четкостью и изяществом, с какими вы возглавляете наши коллективные усилия с целью достижения согласия по программе работы.
Больше примеров...
Плюмаж (примеров 1)
Больше примеров...