Many have psychosomatic disorders such as palpitations, nausea, insomnia and frigidity. |
Многие из них страдают психосоматическими расстройствами, как то: учащенное сердцебиение, рвота, бессонница и фригидность. |
But beware of the side effects which include sudden bouts of blindness, diarrhea, heart palpitations and a severe decline in moral standards. |
Но берегитесь побочных эффектов, которые включают внезапные приступы слепоты, диарея, учащенное сердцебиение и резкий упадок моральных норм. |
Diarrhea, heart palpitations, nothing major. |
Понос, учащенное сердцебиение, ничего особенного. |
'cause her heart had palpitations. |
потому что у нее было учащенное сердцебиение. |
The most prominent symptoms are numbness at the back of the neck, gradually radiating to both arms and the back, general weakness and palpitations... |
Наиболее выраженные симптомы это онемение задней части шеи, постепенно распространяющееся на обе руки и спину, общая слабость и учащенное сердцебиение. |