Английский - русский
Перевод слова Palmyra

Перевод palmyra с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пальмира (примеров 34)
The town is named after the ancient city Palmyra in Syria. Город назван в честь древнего города Пальмира в Сирии.
One case, albeit somewhat marginal, featured the small island of Palmyra, in the South Pacific, which the United States hoped to turn into a nuclear waste depository. Таким примером, хотя и не совсем типичным6 является дело о небольшом острове Пальмира в южной части Тихого океана, который Соединенные Штаты Америки хотели превратить в хранилище ядерных отходов.
Palmyrene Aramaic is the dialect that was in use in the city state of Palmyra in the Syrian Desert from 44 BC to 274 CE. Пальмирский арамейский использовался в городе-государстве Пальмира с 44 г. до н. э. до 274 г. н. э.
To foresee how other life could continue without humans, Weisman reports from areas where the natural environment exists with little human intervention, like the Białowieża Forest, the Kingman Reef, and the Palmyra Atoll. Чтобы предсказать, каким образом жизнь может продолжаться без людей, Вейсман рассматривает данные из районов, где природная среда существует с небольшим вмешательством человека, как Беловежская пуща, риф Кингмен и атолл Пальмира.
If we go back to a place like Palmyra Atoll, where I was with Jeremy Jackson a few years ago, the corals are doing better and there are sharks. Если мы поедем в место, подобное Атоллу Пальмира, где я был с Джереми Джексоном несколько лет назад, кораллы здесь чувствуют себя лучше и тут есть акулы.
Больше примеров...
Пальмиры (примеров 21)
Subsequently, it was decided to reassemble the pieces in front of the entrance to the Palmyra Museum. Впоследствии было решено собрать части перед входом в музей Пальмиры.
In 1929, Henri Arnold Seyrig, the general director of antiquities in the French Mandate for Syria and the Lebanon, started excavating the ruins of Palmyra and convinced the villagers to relocate into the newly built village, adjacent to the ancient site. В 1929 году Анри Арнольд Сейриг, генеральный директор древностей Французского мандата в Сирии и Ливане, начал раскопки развалин Пальмиры и убедил жителей деревни переехать в недавно построенную деревню, рядом с древним городом.
King Odenathus of Palmyra declares himself ruler of the area west of the River Euphrates and is declared Dux Orientalis by the Roman emperor Gallienus. Король Оденат из Пальмиры объявляет себя правителем области к западу от реки Евфрат и получает от Римского императора Галлиена титул - Вождь востока.
The eastern provinces found their protectors in the rulers of the city of Palmyra, in Syria, whose autonomy grew until the formation of the Palmyrene Empire, which was successful in defending against the Sassanid threat. Восточные провинции нашли своих покровителей в лице правителей города Пальмиры в Сирии, чья автономия выросла вплоть до формирования Пальмирского царства.
The ruins of ancient Palmyra, a UNESCO World Heritage Site, are situated about 500 metres (1⁄3 mile) southwest of the modern city centre. Руины древней Пальмиры, Всемирного наследия ЮНЕСКО, находятся на расстоянии около 500 метров к юго-западу от современного центра города.
Больше примеров...
Пальмире (примеров 9)
The Syrian airport at Palmyra could also be used for possible emergency landing. Сирийский аэропорт в Пальмире мог также использоваться для возможной аварийной посадки.
(c) Study of the locations of many tourist and industrial establishments in Homs and Palmyra; с) изучение месторасположения многочисленных туристических заведений и промышленных предприятий в Хомсе и Пальмире;
In addition, on 24 February, a World Health Organization shipment of medicines and medical supplies destined for Ar-Raqqa and Deir-ez-Zor governorates was held up at the government-controlled Sukhnah checkpoint in Palmyra. Кроме того, 24 февраля на контролируемом правительством контрольно-пропускном пункте Сухна в Пальмире была задержана партия отправленных Всемирной организацией здравоохранения лекарственных препаратов и предметов медицинского назначения, предназначенная для мухафаз эк-Ракка и Дайр-эз-Заур.
We offer guests and inhabitants of our city daily rent of apartments in historical centre of Odessa, Ukraine, and provide a big variety of services, connecting with your stay in South Palmyra. Мы предлагаем гостям и жителям нашего города аренду квартир посуточно в историческом центре Одессы, Украина, и предоставляем большой спектр услуг, связанных с Вашим пребыванием в Южной Пальмире.
Deliveries of supplies to Deir-ez-Zor governorate, for example, have been on hold since 1 March because several trucks, including those carrying WFP food rations for approximately 45,000 people, are being held at the government-controlled Sukhnah checkpoint in Palmyra. Так, доставка помощи в мухафазу Дайр-эз-Заур приостановлена с 1 марта, поскольку несколько грузовых автомобилей, включая грузовики с продовольственными пайками ВПП, предназначенными для порядка 45000 человек, находятся на контролируемом правительством контрольно-пропускном пункте «Сухна» в Пальмире.
Больше примеров...
Пальмиру (примеров 1)
Больше примеров...
Пальмировая (примеров 2)
Other species used include the coconut palm, sugar palm, and palmyra palm. Применяются и другие виды пальм, такие как кокосовая пальма, сахарная пальма и пальмировая пальма.
Snacks, savouries, sweets and porridge produced from the palmyra form a separate but unique category of foods; from the fan-shaped leaves to the root, the palmyra palm forms an intrinsic part of the life and cuisine of northern region. Закуски, савори (англ.)русск., конфеты и каши, производимые из пальмиры, образуют отдельную, но уникальную категорию продуктов, от веерной листьев до корней, пальмировая пальма является неотъемлемой частью жизни и кухни северного региона.
Больше примеров...