The ensuing diplomatic crisis destabilised the government, and Palmerston resigned. |
Последовавший дипломатический кризис привёл к проблемам в правительстве, и Палмерстон подал в отставку. |
Palmerston was more bellicose, and favoured a policy that would prevent further Russian expansion. |
Палмерстон был настроен более воинственно и выступал за политику, которая предотвратила бы дальнейшую российскую экспансию. |
Palmerston, along with Darwin, is one of the fastest growing cities in the Northern Territory and in Australia. |
Палмерстон наравне с Дарвином является одним из наиболее динамично развивающихся городов не только Северной Территории, но и Австралии в целом. |
And I say... England's greatest prime minister... was Lord Palmerston! |
Говорю, самый знаменитый премьер-министр Англии - лорд Палмерстон! |
The Northern Group (Manihiki, Nassau, Penrhyn, Pukapuka, Rakahanga, Palmerston and Suwarrow) are predominantly low lying coral atolls with lagoons and sparse vegetation. |
Острова Северной группы (Манихики, Нассау, Пенрин, Пукапука, Ракаханга, Палмерстон и Суварроу) в основном представляют собой низко расположенные коралловые атоллы с лагунами и редкой растительностью. |
A satellite city of Palmerston was built 20 kilometres (12 mi) south of Darwin in the early 1980s. |
Город-спутник Палмерстон был построен в 20 км к югу от Дарвина в 1981 году. |
It was only in 1851 that Palmerston was removed after he announced the British government's approval of President Louis-Napoleon Bonaparte's coup in France without consulting the Prime Minister. |
Палмерстон был уволен только в 1851 году, после того как заявил об одобрении британским правительством переворота Луи-Наполеона Бонапарта во Франции, предварительно не обсудив это с премьер-министром. |
There are two main island groups. The Northern Group and the Southern Group. Twelve of the fifteen islands are inhabited, namely: Aitutaki, Atiu, Mangaia, Mauke, Manihiki, Mitiaro, Nassau, Penrhyn, Palmerston, Pukapuka, Rakahanga, and Rarotonga. |
Острова Кука состоят из двух основных групп островов - Северной группы и Южной группы. 12 из 15 островов обитаемы; это острова Аитутаки, Атиу, Мангаиа, Мауке, Манихики, Митиаро, Нассау, Пенрин, Палмерстон, Пукапука, Ракаханга и Раротонга. |
Victoria complained to Russell that Palmerston sent official dispatches to foreign leaders without her knowledge, but Palmerston was retained in office and continued to act on his own initiative, despite her repeated remonstrances. |
Виктория жаловалась Расселу, что Палмерстон посылает официальные депеши руководителям иных государств без её ведома, но Палмерстон остался на должности и продолжил действовать как хотел, несмотря на её повторяющиеся протесты. |
The great British statesman, Lord Palmerston, once made a famous statement to the effect that there is no such thing as eternal friendship between nations and that only eternal interests could determine how nations reacted towards each other. |
Великий государственный деятель Великобритании лорд Палмерстон однажды сделал известное заявление, суть которого сводилась к тому, что не существует такого понятия как вечная дружба между странами, есть только вечные интересы, определяющие политику стран по отношению друг к другу. |
Within two weeks, Palmerston was re-appointed as a minister. |
В течение двух недель лорд Палмерстон был возвращён в кабинет министров. |
He starts at the Lord Palmerston. |
Ошивается в "Лорд Палмерстон". |
Palmerston was manoeuvred out of the cabinet in December 1853, but at about the same time a Russian fleet attacked the Ottoman fleet at anchor at Sinop. |
Лорд Палмерстон был выведен из кабинета министров в декабре 1853 года, но примерно в то же время русский флот атаковал османский, стоявший на якоре в Синопской бухте. |
His espousal of science met with clerical opposition; he and Palmerston unsuccessfully recommended a knighthood for Charles Darwin, after the publication of On the Origin of Species, which was opposed by the Bishop of Oxford. |
Поддержка принцем науки встретила оппозицию в среде духовенства; Альберт и лорд Палмерстон безуспешно пытались добиться посвящения в рыцари Чарлза Дарвина после публикации им труда «Происхождение видов», встретившего критику со стороны епископа Оксфордского Сэмюэла Уилберфорса. |
Goyder named the settlement Palmerston, after the British Prime Minister Lord Palmerston. |
Гойдер назвал поселение Палмерстон, в честь британского премьер-министра лорда Палмерстона. |
Palmerston has one association football team, the Palmerston SC which plays in the Northern Zone League. |
Палмерстон имеет свою команду по футболу Palmerston SC, которая играет в Северной Зоне Австралийского Чемпионата по футболу. |