| Structural equipment (for all categories of IBCs other than flexible IBCs) means the reinforcing, fastening, handling, protective or stabilizing members of the body, including the base pallet for composite IBCs with plastics inner receptacle, [fibreboard and wooden IBCs]. | Конструкционное оборудование (для всех категорий КСГМГ, кроме мягких КСГМГ) означает усиливающие, крепящие, грузозахватные, защитные или стабилизирующие элементы корпуса, включая поддон (основание) у составных КСГМГ с пластмассовой внутренней емкостью, [КСГМГ из фибрового картона и деревянных КСГМГ]. |
| Where the goods are consolidated in a container, pallet or similar article of transport or where they are packed, "goods" includes such articles of transport or packaging if supplied by the shipper; | В тех случаях, когда товары помещены в контейнер, на поддон или аналогичное транспортное устройство или когда они упакованы, "товары" включают подобные транспортные устройства или упаковку, если они предоставлены грузоотправителем; |
| The goods are placed on top of the pallet, and can be secured to it by straps or stretch-wrapped plastic film. | Поддоны, используемые для перемещения товара, также называют "паллетами".Самый общий поддон по стандартам ISO имеет размеры 100*120*12 см (немного меньше чем 40*48*5 дюймов). Пустой поддон весит 15-21 килограмм. |
| Otherwise the pallet price will be calculated on weight per pallet only. | Другим способом подсчета стоимость за поддон будет расчет массы на поддон. |
| The WORLD pallet is a pool pallet in the euro-pallet format with dimensions 800 x 1.200 and is employed in all industrial and commercial domains. | WORLD поддон является многооборотным поддоном в европалетном формата 800 x 1200 и применяется во всех секторах промышленности и торговли. |
| Not only basic (CMYK) but also extra pallet (pantone) colours and lacquer can be used when printing offset. | При печати могут быть использованы не только основные цвета (СМУК), но и дополнительная палитра (pantone), а также лак. |
| The products are available in a very wide range of colors (RAL pallet), they are coated with liquid and powder paints. The group of paints: polyester, polyamide, acryl, polyurethane. | Изделия в широком объеме цветов (палитра RAL), они лакируются как жидкими красками, так и порошковыми. |
| 20 grams. 50 pieces per pallet. | 20 грамм. 50 штук в палете. |
| 50 pieces per pallet. | 20 грамм. 50 штук в палете. |
| 50 pieces per pallet. | 50 штук в палете. |
| Our pallet stackers are manufactured to the highest quality standards to minimize life-time costs. | Штабелеры Linde изготовлены в соответствии с высокими стандартами качества, что позволяет минимизировать расходы на техническое обслуживание в течение всего срока службы. |
| The electronic pallet stackers with side way seating position were especially designed for a relaxing and effective long distance transport with high residual carrying capacity. | Электрические штабелеры с боковым сидением оператора разработаны специально для эффективной транспортировки грузов на большие расстояния. |
| Palletization of finished products, i.e. stacking them up on a pallet in particular way is the most common way of production line robotization in the world. | Палетизация готовых продуктов это укладывание их на палеты в определенный способ является наиболее часто используемой формой роботизации промышленных линий в большинстве фабрик в мире. |
| An implementation of the robot limits the number of the workers needed in the production cycle. Literally speaking, starting with loading on the first machine and finishing by robotized palletizing of final product on pallet, mounted on packing machine, no workers are required. | Практически от загрузки на первую машину до палетизации роботом конечного продукта на палеты установленную на обматывющей машине позволят на то, что единственными людьми на линии будут операторы машин и водители автопогрузчиков. |
| Option 1: Amendment of EC Directive 96/53/EC to allow for the transport of 45 ft ISO and pallet wide containers. | Вариант 1: Внесение поправки в директиву 96/53/ЕС Европейской комиссии с целью разрешить перевозку 45-футовых контейнеров ИСО и контейнеров, ширина которых соответствует ширине поддонов. |
| Owing to the calculation methodology in this Directive, 45 ft containers are 9 cm (for ISO containers) and 12 cm (for pallet wide containers) longer than the maximum allowable length in the Directive. | Благодаря используемой в этой директиве методологии расчета 45-футовые контейнеры на 9 см (для контейнеров ИСО) и на 12 см (для контейнеров, ширина которых соответствует ширине поддонов) длиннее, чем максимально допустимая длина, предписанная в этой директиве. |
| In other transport modes 45 ft ISO and pallet wide containers can continue circulating freely after 31.12.2006 within EU member States. | На других видах транспорта использование 45-футовых контейнеров ИСО и контейнеров, ширина которых соответствует ширине поддонов, может беспрепятственно продолжаться по территории государств-членов ЕС и после 31 декабря 2006 года. |