| On women's issues: Palauan women have progressed in the areas of education and employment. |
по вопросам женщин: женщины Палау преуспели в области образования и занятости. |
| At a meeting on 2 April l993 between Mr. Kuniwo Nakamura, President of Palau, and the former United States Assistant Secretary of State, and in subsequent discussions, the United States had addressed those Palauan concerns. |
На состоявшейся 2 апреля 1993 года встрече между президентом Палау Накамурой и бывшим заместителем государственного секретаря Соединенных Штатов, а также в ходе последующих обсуждений Соединенные Штаты рассмотрели высказанные Палау пожелания. |
| The Special Adviser considered that the level of attention and support given by the leaders in Palau to those anti-substance-abuse initiatives demonstrated the Palauan authorities' commitment to a drug-free society in Palau. |
По мнению специального советника, тот интерес, который руководство Палау проявляет к осуществлению инициатив, направленных на борьбу со злоупотреблением наркотическими средствами, и та поддержка, которую оно оказывает этим инициативам, свидетельствуют о приверженности властей Палау курсу на искоренение наркомании в Палау. |
| Palauans believed that the funds to be received under the Compact should be used to meet the Territory's long-term economic goals and not just its current political needs. |
Жители Палау считают, что средства, которые будут получены в соответствии с Компактом, должны быть использованы для решения долгосрочных экономических задач территории, а не только для удовлетворения текущих политических потребностей. |
| It behoved the Council, therefore, to dispatch yet another observer mission, as it had on similar occasions in the past, to witness the balloting and to attest to the exercise by Palauans of their inalienable right to self-determination. |
В связи с этим Совету следует направить еще одну миссию по наблюдению, как он делал это в аналогичных случаях в прошлом, с тем чтобы следить за ходом голосования и подтвердить осуществление жителями Палау их неотъемлемого права на самоопределение. |