We know that there's a soft palate. | Мы знаем, что у него мягкое нёбо. |
'Cause your palate froze in 2006, when you drank too many slurpies in a row. | Потому что ты отморозил своё нёбо в 2006, когда выпил подряд слишком много замороженного сока. |
We can rebuild that hard palate by using a piece of her scapula. | Мы можем восстановить нёбо с помощью куска ее лопатки. |
The post went through the trachea, soft palate, and all the way into the brain. | Кол прошёл через трахею, мягкое нёбо, и полностью мозг. |
The patient from Kahramanmaraş had lost her upper jaw six years prior in a firearm accident, including her mouth, lips, palate, teeth and nasal cavity, and was since then unable to eat. | За шесть лет до этого в происшествии с применением огнестрельного оружия пациентка из Кахраманмараша потеряла верхнюю часть челюсти, включая: губу, нёбо, зубы и носовую полость, и с тех пор не могла есть. |
We need more than my palate and nose. | Нам нужно больше, чем мой вкус и нос. |
The nose, the eyes, the palate and the ears. | Обоняние, зрение, вкус и слух. |
I want to borrow his palate. | Я хочу позаимствовать его вкус. |
To accompany this, we have a robust, young sensimilla, which will refresh even the most cynical palate. | И конечно - великолепное молодое вино Сен Эмильон, изысканный вкус которого не оставит равнодушным самого искушенного ценителя. |
Your palate is so pedestrian. | У тебя такой заурядный вкус. |
Besides, a child's palate isn't developed yet. | Кроме того рецепторы ребенка еще не развиты. |
Well, I embraced the opportunity to educate my olfactory palate, but... I must admit, it's not for everyone. | Я воспользовался возможностью развить свои обонятельные рецепторы, но, должен признать, это не для всех. |
What'sremarkableaboutsaffron is everyone's palate experiences it differently. | Что удивительно в шафране, рецепторы каждого человека воспринимают его по-разному. |
The palate takes months to recover. | Потом рецепторы долго не могут отойти. |
I may be stuck in a tiny room, but my palate will travel the world. | Может я и застрял в крошечной комнатке, но мои рецепторы совершат кругосветку. |
And he does not have a tongue, but they do have what is called a palate. | И у него нет языка, но у них есть то, что называется небом. |
The coffee's contact with the palate and tongue is soft and velvety, thanks to the particles of oil that carry all the components of the aroma. | Контакт кофе с небом и языком открывает для нас мягкую и бархатистую консистенцию, благодаря наличию частиц масла, направляющих все ароматические компоненты. |
The Lucien Gaudin Cocktail is awesome drink with compose bitter-sweet palate. | Коктейль Old Pal - это отличный коктейль, в котором органично сочетаются пряность канадского виски, сухость вермута и горечь кампари. |
The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. | Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус. |