| Tongue and soft palate appear pale, almost white. | Язык и мягкое нёбо выглядят бледными, почти белые. |
| You have such a naturally flexible soft palate. | У вас от природы такое подвижное мягкое нёбо. |
| It's a small bite that tickles your palate. | Это маленькая закуска, которая щекочет нёбо. |
| You know, the mints in the bowl by the till, just to cleanse the palate. | Простите? Леденцов из чаши на кассе, промыть нёбо. |
| Allison Monroe was a Caucasian female, in her mid-40s, while the hyperbolic palate of this unidentified victim suggests a black male. | Эллисон Монро - белая женщина за 40, а увеличенное нёбо у этой жертвы, указывает на чёрного мужчину. |
| You might not see it, but I have a sophisticated palate and a keen eye for detail. | Вы не заметили, но у меня утончённый вкус, и я внимателен к деталям. |
| We have victuals to delight the palate and brave company to delight the mind. | У нас есть пища, радующая вкус, и храбрая компания, восхищающая ум. |
| Well, he has a remarkable palate. | У него был превосходный вкус. |
| The á-la-carte restaurant offers a careful selection of regional and international dishes to choose from and please every palate. | Ресторан а-la-carte предлагает изысканный выбор блюд региональной и международной кухни на любой вкус. |
| My palate is more refined than yours. | У меня более изысканный вкус, чем у тебя. |
| Besides, a child's palate isn't developed yet. | Кроме того рецепторы ребенка еще не развиты. |
| I think my palate fell asleep. | Кажется, мои рецепторы уснули. |
| As a palate cleanser, of course. | Только чтобы освежить рецепторы. |
| However, I can analyze the composition of a dessert and make comparative conclusions about its possible effect on the human palate. | Однако, я могу анализировать состав десерта, и делать сравнительные заключения о его возможном воздействии на вкусовые рецепторы человека. |
| The palate takes months to recover. | Потом рецепторы долго не могут отойти. |
| And he does not have a tongue, but they do have what is called a palate. | И у него нет языка, но у них есть то, что называется небом. |
| The coffee's contact with the palate and tongue is soft and velvety, thanks to the particles of oil that carry all the components of the aroma. | Контакт кофе с небом и языком открывает для нас мягкую и бархатистую консистенцию, благодаря наличию частиц масла, направляющих все ароматические компоненты. |
| The Lucien Gaudin Cocktail is awesome drink with compose bitter-sweet palate. | Коктейль Old Pal - это отличный коктейль, в котором органично сочетаются пряность канадского виски, сухость вермута и горечь кампари. |
| The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. | Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус. |