| They'll investigate, paedophile or not. | Начнут расследование, педофил он или нет. |
| The word is "paedophile". | Это слово не "педАфил", а "педОфил". |
| I'd have said more drug dealer than paedophile. | Я бы сказала, скорее как наркоторговец, чем как педофил. |
| A paedophile hurting your daughter - you did what any man would do, didn't you? | Педофил охотился за твоей дочерью - ты поступил как любой другой человек, правда? |
| Come near us again and me dad'll kick the fucking shit out of yer, you paedophile bastard! | Ещё раз близко к нам подойдёшь - мой отец тебя уроет нахуй, Педофил сраный! |
| Papers presented at the World Congress also linked the Internet to other paedophile activities, including child sex tourism and child abduction. | В представленных на Конгрессе материалах Интернет увязывался и с другими видами педофилии, включая детский секс-туризм и похищение детей. |
| Propagating or approving of paedophile behaviour was also made punishable (fine, restriction of liberty or imprisonment up to two years). | Пропаганда или одобрение педофилии также подлежит наказанию (штраф, ограничение свободы или лишение свободы на срок до двух лет). |
| The recent cases of paedophile crimes committed in a number of (European) countries show that this issue requires more attention, not only at the national level but also at the international level. | В самом деле, недавние преступления на почве педофилии, совершенные в ряде (европейских) стран, показывают, что этот вопрос требует повышенного внимания не только на национальном, но и на международном уровне. |
| In August 1997 the Royal Commission into the NSW Police Service released its Paedophile Inquiry Report, which contained 140 recommendations for the protection of children from abuse. | В августе 1997 года Королевская комиссия, подчиняющаяся Управлению полиции НЮУ, опубликовала свой доклад о расследовании случаев педофилии, в котором содержится 140 рекомендаций, касающихся защиты детей от сексуальных надругательств. |
| Special attention needs to be given to the matter of paedophilia because of consistent reports that the average paedophile abuses a far greater number of children than other clients. | Особое внимание необходимо уделить проблеме педофилии, поскольку средний педофил, как об этом свидетельствуют регулярно поступающие сведения, совращает значительно большее число детей, чем другие клиенты. |
| It just sounds like "paedophile". | Просто звучит как "пидофил". |
| You didn't do too badly yourself, "paedophile". | Ты тоже был на высоте, "Пидофил". |
| It's "Peter File" not "paedophile". | "Питер Фил" а не "пидофил". |
| It sounds like "paedophile". | Звучит как "пидофил". |
| The resolution covers a wide range of situations, including child trafficking, prostitution and pornography as well as paedophile networks on the Internet. | Резолюция охватывает широкий круг ситуаций, включая торговлю детьми, проституцию и порнографию, а также педофильские сети в Интернете. |
| An investigation at the Economic Commission for Europe produced evidence that a staff member misused laptop computers provided for the discharge of his official duties by accessing pornographic and paedophile Internet sites, downloading related material from the Internet and viewing an X-rated DVD on one laptop. | В ходе проведенного расследования в Европейской экономической комиссии были установлены факты, доказывающие, что сотрудник не по назначению использовал предоставленный ему для выполнения официальных функций ноутбук, посещая порнографические и педофильские Интернет-сайты, скачивая соответствующие материалы по Интернету и просматривая на своем ноутбуке DVD-диски порнографического содержания. |
| He's a convicted paedophile. | Его судили за педофилию. |
| A person who commits one of the above-mentioned offences is deemed to be a paedophile and the offence a "paedophile offence". | Лицо, совершившее одно из вышеназванных преступлений, считается педофилом и преследуется за «педофилию». |