Английский - русский
Перевод слова Oxytocin

Перевод oxytocin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Окситоцин (примеров 58)
Activation of the 5-HT2A receptor in hypothalamus causes increases in hormonal levels of oxytocin, prolactin, ACTH, corticosterone, and renin. Активация 5-HT2A рецепторов в гипоталамусе вызывает повышение уровней таких гормонов, как окситоцин, пролактин, АКТГ, кортизол, ренин.
Some anthropologists believe oxytocin could be evolution's way of creating a bond the strong enough, to keep parents together through the trials of parenthood Некоторые антропологи считают, что окситоцин мог быть использован в процессе эволюции для создания связей достаточно сильных, чтобы удержать родителей вместе на период выращивания потомства.
There's attachment, which is oxytocin, И есть привязанность, которая действует через окситоцин и опиат.
Cardiac effects: oxytocin and oxytocin receptors are also found in the heart in some rodents, and the hormone may play a role in the embryonal development of the heart by promoting cardiomyocyte differentiation. Окситоцин и рецепторы окситоцина находятся также в самом сердце у некоторых грызунов, а гормон может играть роль в эмбриональном развитии сердца путём содействия дифференциации кардиомиоцитов.
So oxytocin connects us to other people. Так что окситоцин позволяет нам чувствовать связь с другими людьми.
Больше примеров...
Окситоцине (примеров 3)
and we found that those on oxytocin not only showed more trust, we can more than double the number of people who sent all their money to a stranger - all without altering mood or cognition. Мы обнаружили, что те, кто был на окситоцине, не только доверяли больше, мы смогли удвоить число людей, отдающих все свои деньги чужим, и всё это без изменений в настроении или понимании.
To understand this side of stress, we need to talk about a hormone, oxytocin, and I know oxytocin has already gotten as much hype as a hormone can get. Чтобы понять эту сторону стресса, необходимо поговорить о гормоне - окситоцине; я знаю, что этот гормон стал самым разрекламированным.
To understand this side of stress, we need to talk about a hormone, oxytocin, and I know oxytocin has already gotten as much hype as a hormone can get. Чтобы понять эту сторону стресса, необходимо поговорить о гормоне - окситоцине; я знаю, что этот гормон стал самым разрекламированным.
Больше примеров...