It's an overture for a concerto but I didn't finish it. | Это увертюра для концерта но я не закончил её. |
She was nowhere to be found when the overture began. | Ее не могли найти, когда увертюра началась |
Sullivan's most enduring orchestral work, the Overture di Ballo, was composed for the Birmingham Festival in 1870. | Увертюра di Ballo, cамое длинное оркестровое произведение Артура Салливана, была написана для Бирмингемского фестиваля в 1870 году. |
In 2001, when, google's revenue was $ 85 million, overture is $ 288 million, google a fraction of less than overture. | В 2001 году, когда Google в доход составил $ 85 млн, увертюра составляет $ 288 миллионов, Google долю менее чем Overture. |
I think that was supposed to be the William Tell Overture. | Я думаю, это должна была быть увертюра к "Вильгельму Теллю". |
Most likely a spurned romantic overture, yes. | Похоже скорее на отвергнутое романтическое предложение, да. |
If sergeant scott fitthe profile, he would have reactedto my overture with one emotion - disgust. | Если бы сержант Скотт соответствовал этому описанию, единственной реакцией на мое предложение было бы отвращение. |
Feeling defeated by a series of failed approaches to the US, including an overture to hold direct talks with Roosevelt, Prime Minister Fumimaro Konoe resigned on October 16, making hard-line Army Minister Hideki Tōjō his successor. | Ощущая себя побеждённым из-за многочисленных неудачных попыткок найти подход к США, включавших предложение о проведении прямых переговоров с Рузвельтом, премьер-министр Фумимаро Коноэ ушёл в отставку 16 октября. Своим преемником он назначил бескомпромиссного министра обороны Хидеки Тоджо. |
I see that my overture is a shock to you, Miss Day, and I'll not force you for an answer straightaway. | Я вижу, что моё предложение поразило вас, мисс Дэй, и я не требую от вас немедленного ответа. |
The overture has already been sent to the mitanni king. | Предложение уже отправлено митаннийскому королю. |
More like a romantic overture. | Скорее, романтическая прелюдия. |
It was a romantic overture. | Это была романтическая прелюдия. |
The long orchestral prelude (166 bars) is in E♭ minor and, in the manner of an operatic overture, anticipates several of the themes which will be heard later in the movement. | Длинная оркестровая прелюдия (166 тактов) в ми-бемоль миноре в форме оперной увертюры предваряет часть будущих тем, которые в своей окончательной форме предстанут в основной части произведения. |
"10538 Overture", released in 1972, was the first single by The Electric Light Orchestra (ELO). | «10538 Overture» стала первой песней Electric Light Orchestra. |
On July 23, 2010, Relativity acquired the 45-person marketing and distribution staff of Starz' Overture Films, making it a "Mini-Major". | 23 июля 2010 года Relativity приобрела 45 % маркетинговой и дистрибьюторской подразделений Overture Films, тем самым став «мини-студией». |
After Jesse takes Miley back, the trio appear on a bag of horse feed, where they sing to the tune of the William Tell Overture as cowboys on a wagon. | После воссоединяя Майли с Джесси, трио на мешке с кормом для лошадей исполняет песню на мотив William Tell Overture. |
A contested cultural object, which you won't find anywhere soon on Overture, which is the classic market-based mechanism: whoever pays the most is highest on the list. | Спорная тема, которую вы вряд ли найдете в ближайшем будущем на Overture, являющимся классическим ориентированным на рынок механизмом поиска: кто больше платит, тот и занимает первые места в списке. |
In 2001, when, google's revenue was $ 85 million, overture is $ 288 million, google a fraction of less than overture. | В 2001 году, когда Google в доход составил $ 85 млн, увертюра составляет $ 288 миллионов, Google долю менее чем Overture. |