Английский - русский
Перевод слова Oversized
Вариант перевода Крупногабаритных

Примеры в контексте "Oversized - Крупногабаритных"

Примеры: Oversized - Крупногабаритных
The central part of the bridge (85 m) is mobile and can be lifted for oversized boats passage. Центральная часть моста (85 м) является подвижной и может быть разведена для прохода крупногабаритных судов.
The airlift of oversized cargo from Rwanda at no charge to the United Nations by the United States of America on 15 and 16 January 2009 was a welcome initiative that helped to ensure the delivery of urgently required heavy logistics vehicles for the Rwandan contingent. Перевозка по воздуху Соединенными Штатами Америки 15 - 16 января 2009 года крупногабаритных грузов из Руанды на безвозмездной для Организации Объединенных Наций основе - ценная инициатива, которая позволила обеспечить доставку тяжелой техники тылового обеспечения руандийскому контингенту ЮНАМИД.
The present invention pertains to the field of aviation and relates to aircraft using a mixed flight principle for transporting super-heavy and oversized loads. Изобретение относится к авиации и касается самолетов со смешанным принципом полета для транспортировки сверхтяжелых и крупногабаритных грузов.
20 years - our experience in arranging and execution of the transport of oversized and heavy cargoes by autos. 20 лет - наш опыт организации и осуществления перевозок крупногабаритных и тяжеловесных грузов всеми видами транспорта, в т.ч. и автомобильным.
During its 20-year history, Polet Airlines has been renowned both in the Russian and international markets for its invaluable experience in the transportation of heavy and oversized cargo. За более, чем двадцатилетний период деятельности компания приобрела широкую известность на российском и международном рынках воздушных перевозок благодаря своему ценнейшему опыту доставки сверхтяжелых и крупногабаритных грузов.
"Kato's cake" is the pendant to Ryosaku oversized pendant mon 上宮永's youtube. "Торт Като" является кулон на YouTube с Ryosaku крупногабаритных подвесных пн 上 宫 永.
Muravyov built Ecopromservice, Russia's only plant to recycle and restore oversized tires in 2010 and established the United Water Company in Pyatigorsk to produce and bottle mineral water. Муравьев построил в 2010 году в Кемеровской области единственный в России завод по переработке и восстановлению крупногабаритных шин «Экопромсервис» и создал «Объединенную водную компанию в Пятигорске "по добыче и розливу минеральных вод"».
Furthermore, each floor of the building communicates with lifting devices, located on the façade of the building, which are intended for evacuation and fire-fighting purposes as well as for raising and lowering oversized loads. При этом каждый этаж здания имеет сообщение с расположенными на фасаде здания подъемными устройствами, предназначенными для эвакуации людей, пожаротушения и подъема/спуска крупногабаритных грузов.
In addition to their special equipment requirements, oversized and overweight containers could cause great damage to roads and were thus restricted to the port area. Помимо того, что для обработки крупногабаритных и тяжелых контейнеров необходимо специальное оборудование, их перевозка может вести к повышенному износу дорог и поэтому ограничивается портовой зоной.
However, the report goes on to state that the latest situation seems to show a decline in the speed with which oversized containers are being introduced on a global scale and that the problem thus might "solve itself". Вместе с тем в докладе отмечается, что, судя по последним данным, во всем мире наблюдается тенденция к снижению темпов внедрения крупногабаритных нестандартных контейнеров и что проблема, таким образом, возможно "решится сама собой".
Decide on an appropriate timing or specific route to be followed by oversized or overweight transport operations and by transport operations of dangerous goods; принять решение относительно подходящего времени или конкретных маршрутов, по которым должны производиться перевозки крупногабаритных или тяжеловесных грузов и перевозки опасных грузов;
Our Customers are companies that work in many branches of industry, such as: automotive, metallurgical, electrical engineering, agriculture, building, and all other industries which may require shipping of special or oversized loads. "НегабаритСпецТранс" занимается транспортировкой негабаритных и тяжеловесных грузов (строительной спецтехники, фрагментов сооружений, металлических конструкций и других нестандартных крупногабаритных грузов весом до 120 тонн.