Английский - русский
Перевод слова Overflight

Перевод overflight с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пролет (примеров 20)
For instance, Senegal's civil aviation authorities provided the Panel with the copy of an overflight request for the Ilyushin 76. Например, служба гражданской авиации Сенегала представила Группе копию запроса на пролет самолета «Ил-76».
According to the request for overflight and landing, the flight was a VIP flight. Согласно запросу на пролет и посадку этот самолет перевозил высокопоставленных лиц.
She informed the Committee that, between 18 and 24 September 2013, the United States had approved five separate requests from the Venezuelan Embassy for overflight and landing rights for the aircraft carrying President Maduro and his delegation. Она информировала Комитет о том, что в период с 18 по 24 сентября 2013 года Соединенные Штаты одобрили пять отдельных просьб венесуэльского посольства относительно права на пролет и на приземление самолета с президентом Мадуро и его делегацией на борту.
Nonetheless, a severe reduction in air traffic has led to a dramatic decrease in revenue from overflight and landing fees for the Civil Aviation Caretaker Authority, which has greatly affected its ability to provide continued services by self-financing. Однако резкое сокращение объема воздушных перевозок привело к значительному уменьшению суммы поступлений в бюджет Временного управления гражданской авиации в виде сборов за пролет и посадки, что серьезным образом сказалось на его способности продолжать оказание услуг на основе самофинансирования.
However, when the aircraft was already in flight, a few minutes before it was to enter French airspace, the French Republic announced the withdrawal of the overflight clearance it had previously granted. Вместе с тем, когда его самолет уже находился в воздухе и за несколько минут до захода в воздушное пространство Франции, Французская Республика отозвала выданное ранее разрешение на пролет.
Больше примеров...
Облет (примеров 10)
The use of military attack helicopters and other aircraft for the purposes of supporting the operations of offensive groups constitutes an offensive military overflight. применение боевых ударных вертолетов и других воздушных судов для поддержки наступательных операций группировок можно квалифицировать как агрессивный военный облет.
It consisted of an overflight of Tortiya and visits to the Bobi and Diarabana mining sites. Он включал облет Тортийи и посещение приисков «Боби» и «Диарабана».
The State Party hosting the on-site inspection has the obligation to make arrangements for the overflight to originate within its territory and from a point relatively close to the area to be inspected.] Государство-участник, принимающее инспекцию на месте, обязано принять меры к тому, чтобы облет начинался на его территории и из пункта, расположенного на относительно небольшом удалении от района, подлежащего инспекции.]
Another overflight in late October confirmed that company operations remained firmly within the constraints of United Nations sanctions and the Government embargo on mining. Еще один облет, совершенный в конце октября, подтвердил, что деятельность компании по-прежнему осуществляется строго с соблюдением ограничений, предусматриваемых санкциями Организации Объединенных Наций и введенного правительством эмбарго на горнодобывающую деятельность.
With the assistance of UNMIL, the Panel was also able to conduct an overflight of key mining areas. С помощь МООНЛ Группа совершила облет основных горнорудных районов.
Больше примеров...