I'll do whatever it takes to outlive you. | Я сделаю все возможное, чтобы пережить вас. |
It seemed that the Northern Ireland conflict belonged to the category of truly intractable problems destined to outlive all change of circumstance and to defy all attempts at a solution. | Казалось, что конфликт в Северной Ирландии принадлежит к категории действительно неразрешимых проблем, которым суждено пережить все изменения ситуации и пренебречь всеми попытками ее решения. |
The novel was based upon the short story "To Outlive Eternity" appearing in Galaxy Science Fiction in 1967. | Написан в 1970 на основе более ранней повести «Пережить вечность» (англ. To Outlive Eternity), опубликованной в журнале Galaxy Science Fiction в 1967 году. |
may you outlive your children. | "да пережить вам своих детей". |
His spell cannot outlive him! | Его заклинание не может пережить его! |
Generally, women outlive men, although the differences in life expectancy vary among regions. | Как правило, женщины живут дольше, чем мужчины, хотя разница в продолжительности жизни в различных регионах не одинакова. |
As many women outlive their husbands, aging for them may be accompanied by poverty, loneliness, neglect, isolation and dependence on others. | Поскольку многие женщины живут дольше, чем их мужья, старость для них может сопровождаться бедностью, одиночеством, заброшенностью, обездоленностью и зависимостью от других. |
Health care concerns are critical for older women, who continue to outlive men, lack resources and opportunities, suffer higher incidences of disability and carry the main responsibility for care in the family. | Охрана здоровья имеет огромное значение для пожилых женщин, которые по-прежнему живут дольше, чем мужчины, но которые лишены ресурсов и возможностей, более часто находятся на инвалидности и несут основную ответственность за обеспечение ухода в семье. |
Women continued to outlive men. | Женщины по-прежнему живут дольше, чем мужчины. |
This book will outlive you. | Эта работа будет долго жить. |
This work will outlive you. | Эта работа будет долго жить. |
Parents are not supposed to outlive their children. | Родители не должны переживать своих детей. |
No parent should ever outlive their child. | Родители не должны переживать своих детей. |
Soon they'll outlive their usefulness. | Скоро ваши друзья перестанут быть полезными. |
"They'll outlive their usefulness." | "Они скоро перестанут быть полезными". |