The raccoon dog, the American mink, beavers, weasels, ermine and polecats are common in the areas surrounding the lake, though the otter is rare. | В окрестностях озера часто встречается енотовидная собака, американская норка, бобер, ласка, горностай и хорь, хотя выдра попадается редко. |
You going out tonight, Otter? | Собираешься куда-нибудь сегодня вечером, Выдра? |
Beaver, otter, cougar... | Бобер, выдра, пантера... |
Fish-eating mammals (otter) | Рыбоядные млекопитающие (выдра) |
Otter, don't you understand? | Выдра, ну пойми же! |
You need to find a way home, Otter Eyes. | Тебе пора домой, Милые Глазки. |
Otter Eyes, back from thin air. | Милые Глазки, вернулся из ниоткуда. |
Otter Eyes just shot that Monkey into space! | Милые Глазки отправил мартышку в космос! |
Boom! I got him, Otter Eyes. I got him! | Я поимела его, Милые Глазки, поимела! |
Save the world, Otter Eyes. | Спаси мир, Милые Глазки. |
After conducting additional glaciological studies, they were flown to the South Pole by the expedition Twin Otter on 16 February. | После проведения дополнительных гляциологических исследований они были доставлены на Южный полюс самолётом Twin Otter 16 февраля. |
June 27 saw the start of operations with one 19-passenger de Havilland Canada DHC-6 Twin Otter turboprop aircraft between Atlanta and Columbus, Georgia. | Регулярные пассажирские перевозки начались 27 июня 1979 года на самолёте De Havilland Canada DHC-6 Twin Otter между городами Атланта и Колумбус (Джорджия). |
By March 1990 (1990-03) the fleet included one Boeing 707-320C, two Fokker F27-600s, one Lockheed L-100-30, one Twin Otter and one B-N Trislander. | К 1990 году флот компании включал в себя один Boeing 707-320C, два Fokker F27-600 и по одному Lockheed L-100-30, Twin Otter, BN Trislander. |
It began scheduled services on September 9, 1980, between Honolulu and Princeville, Kauai using two de Havilland Canada DHC-6 Twin Otter STOL capable turboprop aircraft. | Princeville Airways начала операционную деятельность 9 сентября 1980 года с выполнения чартерных перевозок между Гонолулу и Принсвиллом на двух самолётах De Havilland Canada DHC-6 Twin Otter. |
A small subsidiary, Harbour Air Malta, was set up in June 2007 and a DHC-3 Turbo Otter floatplane is permanently based in Valletta, Malta for scheduled flights to Gozo and sightseeing trips around the islands. | В июне 2007 года компания сформировала небольшое дочернее подразделение Harbour Air Malta, которая имеет собственный гидросамолёт DHC-3 Turbo Otter, базируется в аэропорту Валетта-Харбор и совершает регулярные рейсы на остров Гозо, а также проводит воздушные экскурсии вокруг соседних островков. |
Is Mr. the baron von Otter there? | Простите. Это дом барона фон Оттера? |
A ruling in the case of Latta v. Otter on May 13, 2014, found these prohibitions unconstitutional. | Решением мирового судьи Окружного суда округа Айдахо по делу «Латта против Оттера» от 13 мая 2014 года все они, включая вторую поправку, были признаны неконституционными. |
She cited the Ninth Circuit Court of Appeals decision in Latta v. Otter striking down identical bans in Idaho and Nevada. | Она сослалась на решение Девятого окружного апелляционного суда по делу Латта против Оттера, отменившее запреты в штатах Айдахо и Невада. |
We thought it might be impossible to find a hotel in Otter Creek with the cider festival going on. | Мы думали, невозможно найти гостиницу в Оттер-Крик во время фестиваля сидра. |
In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. | На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp). |
Vergennes, situated on the first falls, 7 miles (11 km) upstream from the outlet of Otter Creek, was chartered in 1778 only four years after New Haven and Hartford, Connecticut, and thus was the third incorporated city in New England. | Город Вердженс, расположенный в 11 км вверх по течению от истока Оттер-Крик, возник только в 1778 году, через четыре года после образования городов Нью-Хейвен и Хартфорд и стал третьим городом с местным самоуправлением в Новой Англии. |
During this time, the island was sporadically used for smuggling, otter hunting, and gold-digging. | За это время остров периодически использовался для контрабанды, охоты на каланов, добычи золота. |
Their journals described lands amply stocked with thousands of buffalo, beaver, and river otter; and also an abundant population of sea otters on the Pacific Northwest coast. | Их журналы описывали тысячи буйволов, бобров и выдр, а также огромные популяции каланов на северо-западе тихоокеанского побережья. |
The baby otter talk is beginning now. | Сейчас мы расскажем вам о детёнышах каланов. |