This dog's been swimming for days, and he stinks like a dead otter. | Эта собака плавала в течение нескольких дней, и он воняла, как мертвая выдра. |
Looks like you're breaking into it like an otter cracks open a clam. | Похоже ты набросился на него как выдра на моллюска. |
Otter, please don't do this. | Выдра, я прошу, не делай этого. |
Beaver, otter, cougar... | Бобер, выдра, пантера... |
I wonder where Otter is. | А куда Выдра подевался? |
You need to find a way home, Otter Eyes. | Тебе пора домой, Милые Глазки. |
Otter Eyes, back from thin air. | Милые Глазки, вернулся из ниоткуда. |
Otter Eyes just shot that Monkey into space! | Милые Глазки отправил мартышку в космос! |
Boom! I got him, Otter Eyes. I got him! | Я поимела его, Милые Глазки, поимела! |
Remember, Otter Eyes? | Помнишь, Милые Глазки? |
Viking Air Company of Canada contracted to sell to Vietnam six Seaplane DHC-6 Twin Otter Series 400 aircraft from 2012 to 2014. | Канадская компания Viking Air поставила Вьетнаму в период с 2012 до 2014 г. шесть гидросамолетов De Havilland Canada DHC-6 Twin Otter серии 400. |
Propeller-driven aircraft operated by Eagle Air included the Helio Courier, Britten-Norman Islander, Piper Aztec, Piper Chieftain, Cessna Titan, de Havilland Canada DHC-6-300 Twin Otter, Cessna 206 and Cessna 185. | Первоначально компания работала в сфере почтовых перевозок, а также в роли санитарной авиации, используя самолёты Helios Courier, Britten-Norman Islander, Piper Aztec, Piper Chieftain, Cessna Titan, de Havilland Canada DHC-6-300 Twin Otter, Cessna 206 и Cessna 185. |
Winter access is infrequent, using smaller, ski-equipped aircraft such as a Twin Otter flown by Norlandair. | Зимой сообщение редкое, затруднённое, с помощью небольших самолетов Twin Otter с лыжным шасси, используемым Air Greenland. |
In 1990, it purchased its first De Havilland Canada DHC-6 Twin Otter with the help of the Rae-Edzo Development Corporation, allowing the airline to expand and provide more services to the growing mining exploration industry. | В 1990 году при финансовой поддержке компании «Rae-Edzo Development Corporation» Air Tindi приобрела первый лайнер De Havilland Canada DHC-6 Twin Otter, что позволило начать программу увеличения собственной маршрутной сеть и предоставлять более расширенный список услуг в части грузовых авиаперевозок. |
General Sir William Dillon Otter (3 December 1843 - 6 May 1929) was the first Canadian-born chief of the general staff, the head of the Canadian Army. | Сэр Уильям Диллон Оттер (англ. Sir William Dillon Otter; 3 декабря 1843 - 6 мая 1929) - офицер канадской армии, первый начальник Генерального штаба армии, рождённый на территории Канады. |
Is Mr. the baron von Otter there? | Простите. Это дом барона фон Оттера? |
A ruling in the case of Latta v. Otter on May 13, 2014, found these prohibitions unconstitutional. | Решением мирового судьи Окружного суда округа Айдахо по делу «Латта против Оттера» от 13 мая 2014 года все они, включая вторую поправку, были признаны неконституционными. |
She cited the Ninth Circuit Court of Appeals decision in Latta v. Otter striking down identical bans in Idaho and Nevada. | Она сослалась на решение Девятого окружного апелляционного суда по делу Латта против Оттера, отменившее запреты в штатах Айдахо и Невада. |
We thought it might be impossible to find a hotel in Otter Creek with the cider festival going on. | Мы думали, невозможно найти гостиницу в Оттер-Крик во время фестиваля сидра. |
In Addison and Rutland counties, Otter Creek passes through significant wetlands, in particular Cornwall Marsh, Little Otter Creek Marsh and the Brandon Swamp. | На территории округов Аддисон и Ратленд Оттер-Крик протекает через обширные болота, в том числе, Корнуэлльское болото (англ. Cornwall Marsh), болото Литтл-Оттер-Крик (англ. Little Otter Creek Marsh) и Брэндонскую трясину (англ. Brandon Swamp). |
Vergennes, situated on the first falls, 7 miles (11 km) upstream from the outlet of Otter Creek, was chartered in 1778 only four years after New Haven and Hartford, Connecticut, and thus was the third incorporated city in New England. | Город Вердженс, расположенный в 11 км вверх по течению от истока Оттер-Крик, возник только в 1778 году, через четыре года после образования городов Нью-Хейвен и Хартфорд и стал третьим городом с местным самоуправлением в Новой Англии. |
During this time, the island was sporadically used for smuggling, otter hunting, and gold-digging. | За это время остров периодически использовался для контрабанды, охоты на каланов, добычи золота. |
Their journals described lands amply stocked with thousands of buffalo, beaver, and river otter; and also an abundant population of sea otters on the Pacific Northwest coast. | Их журналы описывали тысячи буйволов, бобров и выдр, а также огромные популяции каланов на северо-западе тихоокеанского побережья. |
The baby otter talk is beginning now. | Сейчас мы расскажем вам о детёнышах каланов. |