| There's a lot in the film, and at times it is like a modern version of a classic tragedy - like Othello. | Этого много в фильме и время от времени, он как современная версия классической комедии - как Отелло. |
| In him alone there are combined a general, a bishop, an artist, an Armenian, an naive old peasant, and an Othello. | В себе одном он совмещает и генерала, и архиерея, и художника, и армянина, и наивного деда, и Отелло. |
| Kynaston, about the Othello. | Вот-вот. Кинастон, насчет «Отелло». |
| Who's there? Othello? | Это ты, Отелло? |
| So? How many "Othellos" and "Romeo and Juliets" have been made? | А сколько раз снимали "Отелло" или "Ромео и Джульетту"? |