| Othello is to report to court immediately... | Простите за беспокойство, Отелло, но вы должны ко двору явиться немедленно. |
| Sir, there is a special command come from venice to depute Cassio in othello's place. | Синьор, из Венеции получен чрезвычайный приказ: Кассио назначен правителем вместо Отелло. |
| He's the dark half of Othello himself. | Он как мрачная половина Отелло. |
| Laurence Olivier in Othello, dude. | Лоуренс Оливье в "Отелло", чувак. |
| Laurence Olivier in Othello. | Лоуренс Оливье в "Отелло". |