| And people were saying that Othello slept with his wife. | И люди сплетничали, что Отелло спал с его женой. |
| You expect me to play Othello! | Что ж, буду изображать Отелло. |
| All right, I'd like to return to our discussion from yesterday with a more in-depth analysis of Iago and the way in which he preyed upon Othello's jealousies. | Итак, я хочу возобновить наше вчерашнее обсуждение с более глубким анализом личности Яго и тем, как на него повлияла ревность Отелло. |
| Desdemona, in Othello. | Я играла Дездемону. В "Отелло". |
| In 1837, 16-year-old Pauline García gave her first concert performance in Brussels and in 1839, made her opera debut as Desdemona in Rossini's Otello in London. | В 1837 году 16-летняя Полина Гарсиа дала свой первый концерт в Брюсселе, а в 1839 дебютировала в роли Дездемоны в опере «Отелло» Россини в Лондоне, став гвоздём сезона. |