| What's the matter, Othello, jealous? | В чем дело, Отелло? Ревнуешь? |
| Listen, what, do you want to play Othello? | А ты кого хотел? Отелло? |
| In summer 2007, he played Iago in Othello at Shakespeare's Globe on Bankside in London. | Летом 2007 года он исполнил роль Яго в постановке Шекспировского Глобуса «Отелло» в Лондоне. |
| In these years Vazirov translated "Othello" tragedy by W.Shakespeare into Azerbaijani. | В эти годы Везировым была переведена на азербайджанский язык трагедия У. Шекспира «Отелло». |
| Although initially less impressed with Rosa's future prospects than with Carmela's, Thorner changed his opinion after the legendary baritone Victor Maurel, whom Giuseppe Verdi had chosen to create Iago in Otello, auditioned both sisters at his friend Thorner's request. | По началу Торнер возлагал бо́льшие надежды на Кармелу, чем на Розу, но он изменил свое мнение после того, как попросил знаменитого баритона, Виктора Мореля, которого Верди выбрал для создания образа Яго в «Отелло», прослушать сестер. |