| Evelyn Balfour was strangled, sir, like Desdemona, Othello's wife. | Эвелин Балфор была задушена, Сэр, как Дездемона, жена Отелло. |
| He was bad in Othello senior year, he's bad now. | У него плохо получалась роль Отелло в школе, плохо получается и сейчас. |
| I'd like to sing an aria from Otello. | Я бы хотел исполнить арию Отелло. |
| They brought a repertoire of plays popular in London at the time, including Hamlet, Othello, The Recruiting Officer, and Richard III. | Публике представили репертуар, состоящий из популярных в то время пьес: «Гамлет», «Отелло», «Офицер-вербовщик» и «Ричард III». |
| Expressions such as "with bated breath" (Merchant of Venice) and "a foregone conclusion" (Othello) have found their way into everyday English speech. | Такие выражения, как «with bated breath» (букв. затаив дыхание = с замирающим сердцем) («Венецианский купец») и «a foregone conclusion» (букв. предрешённый исход) («Отелло»), вошли в современную повседневную английскую речь. |