| Othello is to report to court immediately... | Простите за беспокойство, Отелло, но вы должны ко двору явиться немедленно. |
| We Biamonte, been performing Othello and Don Carlos for 5 is the way it is. | Мы, Биамонти, исполняли Отелло и Дона Карлоса на протяжении пяти поколений. |
| In 1904, amateurs realized staging of "Othello" by W.Shakespeare. | В 1904 году любители осуществили постановку «Отелло» У. Шекспира. |
| And here we are, ladies and gentlemen, in 1900, standing on the very spot where Desdemona first met Othello many centuries ago. | И вот мы, Дамы и господа! в 1900 году, стоим на том самом месте, где Дездемона впервые встретила Отелло много веков назад. |
| Laurence Olivier in Othello. | Лоуренс Оливье в "Отелло". |