| He's doing Desdemona in Othello now. | Он играет Дездемону в "Отелло". |
| What the hell's othello? | Что за "Отелло"? |
| Looks like Othello's in the clear. | Похоже Отелло вне подозрений. |
| Expressions such as "with bated breath" (Merchant of Venice) and "a foregone conclusion" (Othello) have found their way into everyday English speech. | Такие выражения, как «with bated breath» (букв. затаив дыхание = с замирающим сердцем) («Венецианский купец») и «a foregone conclusion» (букв. предрешённый исход) («Отелло»), вошли в современную повседневную английскую речь. |
| He's at Otello's. | Он в "Отелло". |