| And people were saying that Othello slept with his wife. | И люди сплетничали, что Отелло спал с его женой. |
| He is promised the role of Othello in the theater of the faraway kingdom as an award for the successful abduction of Vasilisa, since in his soul he is a tragedian. | Ему обещают в награду за удачное похищение Василисы роль Отелло в театре Тридевятого царства, так как в душе он трагик. |
| And I asked them to write the headline for the story of Othello. | Я попросил их попробовать написать заголовок к заметке об Отелло. |
| Do you know that? It's a parody of Othello. | Ты, вообще, слышал эту пародию на "Отелло"? |
| Until about 1608, he wrote mainly tragedies, among them Hamlet, Othello, King Lear, and Macbeth, all considered to be among the finest works in the English language. | Затем в его творчестве настал период трагедий, включающих произведения «Гамлет», «Король Лир», «Отелло» и «Макбет», которые считаются одними из лучших на английском языке. |