Английский - русский
Перевод слова Osteoarthritis

Перевод osteoarthritis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Остеоартрита (примеров 12)
In a mouse model of osteoarthritis isovaline restored mobility, suggesting inhibition of nociception by isovaline in the synovial membrane of the mouse knee. В мышиной модели остеоартрита изовалин восстанавливал подвижность, предполагая ингибирование ноцицепции изовалином в синовиальной мембране колена мыши.
In the United States, the Food and Drug Administration (FDA) approved valdecoxib for the treatment of osteoarthritis, adult rheumatoid arthritis, and primary dysmenorrhea. В Соединенных Штатах Управление по контролю за продуктами и лекарствами (FDA) одобрило валдекоксиб для лечения остеоартрита, ревматоидного артрита у взрослых и первичной дисменореи.
COMPOSITION FOR MAINTAINING BONE HEALTH AND FOR TREATING OSTEOARTHRITIS AND OSTEOARTHROSIS OF THE JOINTS КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ЗДОРОВЬЯ КОСТЕЙ, ЛЕЧЕНИЯ ОСТЕОАРТРИТА, ОСТЕОАРТРОЗА СУСТАВОВ
Still in his mid-50s, he suffered severe osteoarthritis. В свои 50 с небольшим лет он страдал от тяжёлого остеоартрита.
So early, late middle-aged woman with clearly strong ideas about the quality of life she wants to maintain has surgery rather than wait for full-fledged osteoarthritis to set in. Так что женщины среднего возраста хорошо представляющие себе качество жизни, которое им хочется поддерживать, предпочитают операцию ожиданию развития полноценного остеоартрита.
Больше примеров...
Остеоартрит (примеров 6)
Unlike the other types of arthritis, such as rheumatoid arthritis, osteoarthritis is not a systemic disease. В отличие от других типов артритов, таких как ревматоидный артрит, остеоартрит не является системным заболеванием.
82 years old, osteoarthritis, kidney failure. 82 года, остеоартрит, отказ почек.
As a result of the torture, he continues to suffer from constant headaches and dizziness, pain in his jaw, head, shoulders, back, hips and legs and was diagnosed with spinal osteoarthritis. В результате пыток он продолжает страдать от постоянных головных болей и головокружения, от боли в челюсти, плечах, спине, бедрах и ногах, и ему был поставлен диагноз остеоартрит.
GAWH in partnership with Merck & Co., Inc. organized and facilitated on 8 April 2002 a round-table update on "Osteoarthritis, Osteoporosis and Ageing Policy: Not for Women Only." ГАЗЖ совместно с компанией "Мерк" организовали и провели 8 апреля 2002 года круглый стол по теме "Остеоартрит, остеопороз и политика в области старения: не только для женщин".
My mother has advanced osteoarthritis in both her knees. У моей мамы остеоартрит коленных суставов.
Больше примеров...
Остеоартрите (примеров 7)
There is evidence for topic ketoprofen for osteoarthritis but not other chronic musculoskeletal pain. Имеются данные о применении кетопрофена при остеоартрите, но не о других хронических скелетно-мышечных болях.
A 2015 review, however, found it provided only a small benefit in osteoarthritis. Однако обзор 2015 года показал, что он обеспечивает лишь небольшое преимущество при остеоартрите.
Diclofenac is also available in topical forms and has been found to be useful for osteoarthritis but not other types of long-term musculoskeletal pain. Было обнаружено, что диклофенак полезен при остеоартрите, но не при других видах долгосрочных скелетно-мышечных болях.
Treatments for pain involve patient-administered analgesia, acupuncture (found to be effective in reducing pain for osteoarthritis of the knee), biofeedback, and cognitive behavior therapy. Лечение боли включает в себя введение обезболивающих, иглоукалывание (признано эффективным в снижении боли при остеоартрите колена), биологическую обратную связь, когнитивно-поведенческую терапию.
Rather than killing something, in the case of the great chronic degenerative diseases - kidney failure, diabetes, hypertension, osteoarthritis - maybe what we really need to do is change the metaphor to growing something. Вместо того, чтобы убивать что-то при серьёзных хронических прогрессирующих заболеваниях: болезнях почек, диабете, гипертонии, остеоартрите - возможно, надо перейти к метафоре создания чего-то.
Больше примеров...
Суставов (примеров 4)
In knee and hip osteoarthritis, acetaminophen may be ineffective. При остеоартрите коленного и тазобедренного суставов ацетаминофен может быть неэффективным.
The orthopaedic department offers treatment for all diseases of the musculosceletal system i. e. osteoarthritis, rheumatic diseases, and postoperatively after surgery either posttraumatically or after cold surgery i. e. replacement of hips or knees. Заболевания опорно-двигательного аппарата, функциональные расстройства после паралича, невриты, невралгии, ортопедические последствия несчастных случаев, состояния после имплантации искусственных суставов, операций на суставах и позвоночнике. На лечение принимаются также пациенты с повреждениями, полученными в результате военных действий.
COMPOSITION FOR MAINTAINING BONE HEALTH AND FOR TREATING OSTEOARTHRITIS AND OSTEOARTHROSIS OF THE JOINTS КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ЗДОРОВЬЯ КОСТЕЙ, ЛЕЧЕНИЯ ОСТЕОАРТРИТА, ОСТЕОАРТРОЗА СУСТАВОВ
My mother has advanced osteoarthritis in both her knees. У моей мамы остеоартрит коленных суставов.
Больше примеров...
Остеоартритом (примеров 2)
United States Pharmacopeia British Pharmacopoeia Aspirin is sometimes used in veterinary medicine as an anticoagulant or to relieve pain associated with musculoskeletal inflammation or osteoarthritis. Российская Фармакопея Фармакопея Соединенных штатов Аспирин иногда используется в ветеринарной медицине в качестве антикоагулянта или для облегчения боли, связанной с опорно-двигательным аппаратом, воспалением или остеоартритом.
Since 2003, meloxicam has been approved in the U.S. for use in dogs for the management of pain and inflammation associated with osteoarthritis, as an oral (liquid) formulation of meloxicam. С 2003 года мелоксикам был одобрен в США для использования у собак для лечения боли и воспаления, связанных с остеоартритом, в виде орального (жидкого) препарата мелоксикам.
Больше примеров...