Case studies in standardization cover such matters as orthography and the fixing of a single form for a name. |
Конкретные исследования в области стандартизации посвящены таким вопросам, как орфография и закрепление одной формы того или иного названия. |
Much depended on financing, however, particularly since there was no established orthography for some of those languages. |
Однако многое зависит от финансирования, особенно ввиду того, что у некоторых из этих языков отсутствует официальная орфография. |
The orthography was finally stabilized, and was almost completely uniform, with the exception of some minor deviations, by the time of the spelling reform of 1906. |
Орфография наконец-то была стабилизирована и к моменту реформы правописания в 1906 году стала почти единообразной, за исключением нескольких небольших отклонений. |
Technically, the Kleinschmidt orthography focused upon morphology: the same derivational affix would be written in the same way in different contexts, despite its being pronounced differently in different contexts. |
Орфография Кляйншмидта ориентирована на морфемный принцип: словообразовательный аффикс будет писаться одинаково в любых контекстах, хотя произносится он в них по-разному. |
In the current edition of the Kōjien, if the historical orthography is different from the modern spelling, the old spelling is printed in tiny katakana between the modern kana and kanji transcriptions of the word. |
В текущем издании «Кодзиэн», если историческая орфография отличается от современного правописания, старое правописание напечатано тонким шрифтом азбуки катакана между современным написанием каной и иероглифическим написанием слова. |