The orthography was standardized in 1993. |
Орфография была стандартизована в 1993 г... |
Case studies in standardization cover such matters as orthography and the fixing of a single form for a name. |
Конкретные исследования в области стандартизации посвящены таким вопросам, как орфография и закрепление одной формы того или иного названия. |
Much depended on financing, however, particularly since there was no established orthography for some of those languages. |
Однако многое зависит от финансирования, особенно ввиду того, что у некоторых из этих языков отсутствует официальная орфография. |
Besides the modern language whose shape and orthography was standardized in the late 19th century, it also covers the oldest works produced within the modern borders of Croatia, written in Church Slavonic and Medieval Latin, as well as vernacular works written in Čakavian and Kajkavian dialects. |
Современный хорватский язык, его форма и орфография были стандартизированы в конце XIX века, но понятие «хорватская литература» охватывает и старые произведения, написанные в Хорватии на церковно-славянском и средневековой латыни, а также народные произведения, написанные на Чакавском и Кайкавском диалектах. |
The book examined geographical names as an integral part of social change and provided case studies covering orthography and the fixing of a single form for a name. |
В этой книге говорится о том, что географические названия являются отражением социальных перемен, и на примере конкретных названий объясняется, как формируется орфография и закрепляется единая форма того или иного названия. |