| The thing you've got to understand is this is a perfectly evolved... world-conquering organism. |
Здесь нужно понимать, что перед нами прекрасно развитый, захватывающий миры организм. |
| A person's organism carries out its activity by using intra- and extracellular electromagnetic information. |
Организм человека осуществляет свою деятельность с использованием внутри- и внеклеточной электромагнитной информации. |
| The device is characterised by its lightweight and small-size, it is easily transportable and can be widely used, by working on different groups of muscles and to comprehensively effecting an organism. |
Устройство отличается легкостью, компактностью, легко транспортируется и имеет широкий диапазон использования - позволяет работать с различными группами мышц, одновременно комплексно воздействуя на организм. |
| Volodya Voskanyan, Ex-Director of Reserve-Park Complex, Dr. in Biological Sciences, who at present works there as a researcher, outlined that the forest park is a single organism that must remain as it is. |
Экс-директор заповедно-паркового комплекса, ныне- научный сотрудник, доктор биологических наук Володя Восканян подчеркивает, что лесопарк - целостный организм, который так и должен сохраняться. |
| A metanephridium typically consists of a ciliated funnel opening into the bodycavity or coelom connected to a duct which may be variously glandularized, folded or expanded (vesiculate) and which typically opens to the organism's exterior. |
Она обычно состоит из ресничного открытия воронки в полость тела или полость тела, связанную с каналом, который может быть разным гландуаризированным, сложенным или расширенным (vesiculate) и который обычно открывается на внешний организм. |