| On the territory of the Russian Federation, major pollution sources are the industrial enterprises in Magnitogorsk and the Orenburg oblasts. | На территории Российской Федерации основными источниками загрязнения являются промышленные предприятия в Магнитогорской и Оренбургской областях. |
| Recently, there have been signs of a persistent risk of desertification in the Voronezh, Saratov, Orenburg and Omsk districts and the Republic of Buryatiya. | В последнее время наметилась устойчивая тенденция риска опустынивания в Воронежской, Саратовской, Оренбургской, Омской областях, в Республике Бурятия. |
| On an unspecified date, the author filed such a petition to the Sol-Iletsk District Court of the Orenburg region which rejected his petition on 28 June 2006 for lack of jurisdiction, explaining that the matter fell under the jurisdiction of the Presidium of the Supreme Court. | В неназванный конкретно день автор обратился с таким прошением в Соль-Илецкий районный суд Оренбургской области, который отклонил его 28 июня 2006 года вследствие неподсудности с объяснением, что дело относится к компетенции Президиума Верховного Суда. |
| However, the author has not shown that such is the case in the decision of the Sol-Iletsk District Court of the Orenburg Region, which reviewed his sentence. | Автор, однако, не смог доказать, что это имело место при вынесении решения Соль-Илецким районным судом Оренбургской области, который пересматривал его дело. |
| The Orenburg goat breed can only be reared in the Orenburg Region. | Самое удивительное, что оренбургские козы разводятся только в Оренбургской области. |
| He was born in Orenburg, spent his childhood in Moscow and Zaporozhye, during the war he lived in the Urals. | Родился в Оренбурге, детство провёл в Москве и Запорожье, во время войны жил на Урале. |
| In June 1988 in the hands of Razin got the album of the group Affectionate Mai recorded in the city of Orenburg. | В июне 1988 года в руки Разина попал альбом группы «Ласковый май», записанный в городе Оренбурге. |
| From 1781 in the civil service: prosecutor in Orenburg, from 1786 adviser to the civil chamber in Ufa, from 1787 adviser to Ufa provincial government. | С 1781 на статской службе: прокурор в Оренбурге, с 1786 советник гражданской палаты в Уфе, с 1787 советник Уфимского губернского правления. |
| There are a lot of clients and partners we have been maintaining long business relations with in many Russian cities (Saint-Petersburg, Moscow, Orenburg, Yekaterinburg, Nizhniy Novgorod, Izhevsk, Samara etc.). | Наши клиенты и партнеры находятся во многих городах России: Санкт-Петербурге, Москве, Оренбурге, Екатеринбурге, Нижнем-Новгороде, Ижевске, Самаре и т.д., с которыми мы поддерживаем многолетние деловые отношения.Мы помогаем развиваться Вашему бизнесу. |
| Orenburg On the 15 and 16 of June the city of Orenburg hosted a two-day Workshop that gathered Experts whose aim was to develop a Manual of Recommendations on Implementation of Prevention Programs in the companies of the Orenburg region. | 15-16 июня 2009 г. в Оренбурге состоялось заседание экспертной группы по разработке "Практического пособия по внедрению программы профилактического обучения на предприятиях Оренбургской области". |
| When Ilshat was 2, his family moved to Orenburg. | Когда Ильшату исполнилось 2 года, его семья переехала в Оренбург. |
| In 1743 in Orenburg was founded at its present location General Shtokman, with Berdskaya fortress attributed to the river SAKMAR. | В 1743 году Оренбург был заложен на нынешнем месте генералом Штокманом, причём Бердская крепость отнесена к реке Сакмаре. |
| The Southern Army Group of the Western Army failed to take Orenburg and, after the beginning of the general retreat of the White Army, was also forced to retreat to the east in August. | Южная армейская группа Западной армии взять Оренбург так и не смогла, и в августе, после начала общего отступления белых, также отступила на восток. |
| On 19 (30) April 1743, Orenburg was founded for a third time, on the compound that was once the Berd fortress (town of Berd), 70 versts (75 km; 46 mi) from the Krasnogorsk mountain area. | 19 (30) апреля 1743 года Оренбург был заложен в третий раз, на месте бывшей Бердской крепости (Бердского городка), в 70 верстах от Красногорского урочища. |
| Was built in 1837 - 1846 years on voluntary donations to place the Office of Bashkir-mesheryak army commander, hotels for Bashkirs who came to Orenburg "in their need for services and" workshop and school for the Bashkirs. | Был построен в 1837-1846 годах на добровольные пожертвования для размещения канцелярии командующего Башкиро-мещерякским войском, гостиницы для башкир и мишар, приезжавших в Оренбург «по своей надобности и по делам службы», мастерской и школы для башкир. |
| In October 1921, from Orenburg - Kazakhstan's capital at that time began airing throughout the country. | В октябре 1921 года из Оренбурга - столицы Казахстана того времени началась трансляция по всей республике. |
| In 1773 have settled in Berd rate Pugacheva during the siege of their Orenburg as well. | В 1773 году в Бердской располагалась ставка Пугачёва в период осады им Оренбурга. |
| In August the enterprise plans not only to provide shoes for schoolchildren inside the republic but also conclude agreements with wholesalers of St. Petersburg, Moscow, Novosibirsk, Izhevsk, Orenburg and Ivanovo. | В августе предприятие планирует не только обувать школьников внутри республики, но и заключать договоры с оптовиками Санкт-Петербурга и Москвы, Новосибирска и Ижевска, Оренбурга и Иваново. |
| Participants are to include HIV and TB doctors from Orenburg and replication sites (Orsk, Novotroitsk, Gai), total of 25, responsible for direct management of HIV patients co-infected with TB. | Участники будут представлены врачами-инфекционистами и фтизиатрами из Оренбурга и из других регионов (Орск, Новотроицк, Гай), - всего 25 человек, ответственных за ведение ВИЧ-инфицированных пациентов с ТБ. |
| The meeting for 40 Russian participants from Orenburg and project rollout sites (Orsk, Novotroitsk and Gai) included discussion on coordination issues, barriers for PMTCT services, case management support after delivery, required normative support and systems of PMTCT monitoring in the oblast. | Во встрече приняли участие 40 медработников из Оренбурга и мест проведения проекта (Орск, Новотроицк и Гай), обсудившие вопросы по координации, преграды в предоставлении услуг по ППМР, оказание помощи пациенткам после рождения ребенка, необходимая нормативная поддержка и системы мониторинга ППМР в области. |
| By the end of October 1919, the Orenburg Army consisted of only 4,300 men, 16 machine guns, and 4 light weapons. | На конец октября 1919 года Оренбургская армия насчитывала 4300 шашек, 16 пулемётов, 4 лёгких орудия. |
| As stated on the official website, as of June 1, 2016 representatives of the party won in two local elections and head of the local Executive authorities in the village of Energetik (Orenburg Oblast) and the settlement of Znamensk (Kaliningrad Oblast). | Как утверждается на официальном сайте партии, по состоянию на 1 июня 2016 года представители ПВО одержали победу на двух местных выборах и возглавили местные органы исполнительной власти в посёлке Энергетик (Оренбургская область) и посёлке Знаменск (Калининградская область). |
| He is currently the producer of the animated series "Kolobanga", which was withdrawn in Orsk, Orenburg Oblast. | С 2014 года является продюсером анимационного сериала «Колобанга», который создаётся в городе Орск (Оренбургская область). |
| Yasny launch base, Orenburg, | пусковая база "Ясный", Оренбургская область, Российская Федерация |
| In 2004 the division gained the 'Orenburg' honorific. | В 1999 году дивизии присвоено почётное наименование «Оренбургская». |
| Village Berdskaya (Berdskaya settlement) has played a significant role in the formation of Orenburg Cossack troops. | Станица Бердская (Бердская слобода) сыграла заметную роль в формировании Оренбургского Казачьего войска. |
| Since October 1983, after reaching the limiting age for the head of an organization (65 years), he worked as a Head of Department of Chemistry at the Orenburg Polytechnic Institute. | С октября 1983 г., после достижения предельного для руководителя организации возраста (65 лет), работал заведующим кафедрой химии Оренбургского политехнического института. |
| In 1861, the fortress was decommissioned and became a station of the Orenburg Cossack army. | В 1861 году крепость была упразднена и преобразована в станицу Оренбургского казачьего войска. |
| On December 28, the army was renamed the Orenburg Independent Army, consisting of the 1st and 2nd Orenburg Cossack Corps, the 4th Orenburg Army, the consolidated Sterlitamak and Bashkirian (4 Infantry Regiments) Corps and the 1st Orenburg Cossack Plast Division. | 28 декабря армия переименована в Отдельную Оренбургскую армию, состоявшую из 1-го и 2-го Оренбургских казачьих корпусов, 4-го Оренбургского армейского, Сводного Стерлитамакского и Башкирского (4 пехотных полка) корпусов и 1-й Оренбургской казачьей пластунской дивизии. |
| For example, in 1744 coming from the people of Orenburg and Berd settlement was established Orenburg irregular corps of 700 people, which became the basis established in 1748 at the "Orenburg irregular troops." | Так, в 1744 году из жителей Оренбурга и слободы Бердской был образован Оренбургский нерегулярный корпус численностью 700 человек, ставший основой созданного в 1748 году «Оренбургского нерегулярного войска». |
| Orenburg Polytechnic Institute, Civil Engineering Degree, 1979 | Оренбургский политехнический институт, инженер-конструктор, 1979 год |
| Good luck, victories and inspiration, Our Orenburg University! | Удач тебе, побед и вдохновенья, Наш Оренбургский университет! |
| At first, she was in charge of Red Cross Society depots of the 10th Army, and in 1916 was admitted as a volunteer in the 18th Orenburg Cossack Regiment and took part in the fighting. | Сначала она заведовала полевым складом Общества Красного Креста 10-й армии, а в 1916 году поступила добровольцем в 18-й Оренбургский казачий полк и приняла участие в боевых действиях. |
| After mastering Siberia, the Eastern Front was disbanded, except in the homelands of former White Cossack troops (Akmola, Aktobe, Orenburg, Troitsky, Ural), the Eastern Front was preserved until the beginning of 1921. | После овладения Сибирью УРы были расформированы, на территории бывших казачьих войск (Акмолинский, Актюбинский, Оренбургский, Троицкий, Уральский) УРы сохранялись до начала 1921 г... |
| For example, in 1744 coming from the people of Orenburg and Berd settlement was established Orenburg irregular corps of 700 people, which became the basis established in 1748 at the "Orenburg irregular troops." | Так, в 1744 году из жителей Оренбурга и слободы Бердской был образован Оренбургский нерегулярный корпус численностью 700 человек, ставший основой созданного в 1748 году «Оренбургского нерегулярного войска». |
| We came to Chelyabinsk, Orenburg areas, having found there consumers of birch. | Мы вышли на Челябинскую, Оренбургскую области, отыскав там потребителей березы. |
| Partly for this reason local milk left for processing in the next Chelyabinsk and Orenburg areas that did not answer interests of strengthening of economy, filling of the budget of Republic Bashkortostan. | Отчасти по этой причине местное молоко уходило на переработку в соседние Челябинскую и Оренбургскую области, что не отвечало интересам укрепления экономики, наполнения бюджета Республики Башкортостан. |
| Today "Enrgy" delivers production both in cities and areas of Bashkortostan, and for its limits: in Republic Tatarstan, the Orenburg and Chelyabinsk areas, in the Perm territory. | Сегодня "Энергия" поставляет свою продукцию как в города и районы Башкортостана, так и за ее пределы: в Республику Татарстан, Оренбургскую и Челябинскую области, в Пермский край. |
| On December 28, the army was renamed the Orenburg Independent Army, consisting of the 1st and 2nd Orenburg Cossack Corps, the 4th Orenburg Army, the consolidated Sterlitamak and Bashkirian (4 Infantry Regiments) Corps and the 1st Orenburg Cossack Plast Division. | 28 декабря армия переименована в Отдельную Оренбургскую армию, состоявшую из 1-го и 2-го Оренбургских казачьих корпусов, 4-го Оренбургского армейского, Сводного Стерлитамакского и Башкирского (4 пехотных полка) корпусов и 1-й Оренбургской казачьей пластунской дивизии. |
| The efforts of the French in the 19th century to import Orenburg goats were unsuccessful, as the warm climate of France was not suitable for the development of the fine down hair. | Попытки французов в XIX веке вывезти из Поволжья оренбургскую козу не удались: тонкий пух козам нужен для сохранения тепла, а мягкий климат Франции этому не способствовал. |
| In 1884-1885 he was attached to the Orenburg Military Hospital. | В 1884-1885 гг. он был прикомандирован к Оренбургскому военному госпиталю. |
| In 1886 Vasily Kravkov was attached to the Orenburg Local Battalion where he served as a senior physician since 1887. | В 1886 г. В. П. Кравков был прикомандирован к Оренбургскому местному батальону, в котором с 1887 г. исполнял обязанности старшего врача. |
| Accordingly, Orenburg goats in France degenerated into ordinary goats with rough thick down hair. | Оренбургские козы во Франции выродились, превратившись в обычных коз с грубым толстым пухом. |
| It was realized by the Orenburg Airlines on TU 154 aircraft. | Его осуществила авиакомпания "Оренбургские авиалинии" на воздушном судне ТУ 154. |
| The Orenburg goat breed can only be reared in the Orenburg Region. | Самое удивительное, что оренбургские козы разводятся только в Оренбургской области. |