One prison in Orenburg contained over 6,000 people, of whom 500 were killed just during interrogations. | В одной оренбургской тюрьме содержалось более 6 тысяч заключённых, из них около 500 были убиты в ходе допросов. |
New establishments of this type have been opened in regions and towns in the Leningrad, Orenburg, Sverdlovsk and Tomsk regions. | Открыты новые учреждения такого профиля в районах и городах Ленинградской, Оренбургской, Свердловской, Томской областей. |
Bashkortostan has signed four agreements about commercial-economical and scientific-technical collaboration with Habarovsk Territory, Orenburg and Kostroma provinces, Chuvash Republic. | Башкортостан подписал четыре соглашения о торгово-экономическом и научно-техническом сотрудничестве с Хабаровским краем, Оренбургской и Костромской областями, Чувашской Республикой. |
2017-18 SHLThe prize of the best defender in preseason tournament the Cup of the Governor of the Orenburg region (Orsk 2017). | Приз лучший защитник на предсезонном турнире Кубок Губернатора Оренбургской области (Орск 2017). |
Also in 1947 the school was renamed from "Higher flight courses"(KBЛП/KVLP) to "Higher flight school"(ШBЛП/ShVLP), which was relocated to Buguruslan in Orenburg Oblast, and later to Ulyanovsk in 1950. | В том же 1947 году КВЛП были реорганизованы в Школу высшей лётной подготовки (ШВЛП), которая была перебазирована в г. Бугуруслан Оренбургской области (ныне БЛУГА), а в 1950 году - в г. Ульяновск. |
He was born in Orenburg, spent his childhood in Moscow and Zaporozhye, during the war he lived in the Urals. | Родился в Оренбурге, детство провёл в Москве и Запорожье, во время войны жил на Урале. |
In June 1988 in the hands of Razin got the album of the group Affectionate Mai recorded in the city of Orenburg. | В июне 1988 года в руки Разина попал альбом группы «Ласковый май», записанный в городе Оренбурге. |
Four new republicsT branches have been opened in Saratov, Orenburg, Sochi, Magnitogorsk. | Открыто четыре новых представительства республики - в Саратове, Оренбурге, Сочи, Магнитогорске. |
There are a lot of clients and partners we have been maintaining long business relations with in many Russian cities (Saint-Petersburg, Moscow, Orenburg, Yekaterinburg, Nizhniy Novgorod, Izhevsk, Samara etc.). | Наши клиенты и партнеры находятся во многих городах России: Санкт-Петербурге, Москве, Оренбурге, Екатеринбурге, Нижнем-Новгороде, Ижевске, Самаре и т.д., с которыми мы поддерживаем многолетние деловые отношения.Мы помогаем развиваться Вашему бизнесу. |
Following the pilot training conducted in St. Petersburg in September 2006 AIHA is to conduct training in Orenburg (based at Orenburg Oblast TB Dispensary, TB/HIV unit) to cover clinical aspects of managing co-infected patients by HIV and TB doctors. | Как продолжение пилотного курса, организованного в Санкт-Петербурге в сентябре 2006 года, АМСЗ проведет в Оренбурге (на базе областного тубдиспансера) учебный курс по ко-инфекции. На семинаре будут обсуждаться клинические аспекты ведения пациентов с ВИЧ и ТБ. |
Armenian and Belarusian films are participating for the first time, on card on ESF appeared: Astrakhan, Karaganda, Lipetsk, Orenburg, Chelyabinsk... | Впервые участвуют авторы из Армении и Белоруссии, на карте ESF появились Астрахань, Караганда, Липецк, Оренбург, Челябинск... |
23 April 1958, Orenburg, Russian Federation | 23 апреля 1958 года, Оренбург, Российская Федерация |
The Southern Army Group of the Western Army failed to take Orenburg and, after the beginning of the general retreat of the White Army, was also forced to retreat to the east in August. | Южная армейская группа Западной армии взять Оренбург так и не смогла, и в августе, после начала общего отступления белых, также отступила на восток. |
On 19 (30) April 1743, Orenburg was founded for a third time, on the compound that was once the Berd fortress (town of Berd), 70 versts (75 km; 46 mi) from the Krasnogorsk mountain area. | 19 (30) апреля 1743 года Оренбург был заложен в третий раз, на месте бывшей Бердской крепости (Бердского городка), в 70 верстах от Красногорского урочища. |
The expeditionary force arrived back into Orenburg in May, having suffered over 1,000 casualties, mostly from cold and disease. | Войска вернулись в Оренбург, потеряв в походе 1054 человека, преимущественно из-за холода и болезней. |
In October 1921, from Orenburg - Kazakhstan's capital at that time began airing throughout the country. | В октябре 1921 года из Оренбурга - столицы Казахстана того времени началась трансляция по всей республике. |
Leopold Rostropovich was invited to Baku in 1925 from Orenburg by the Azerbaijani composer Uzeyir Hajibeyov. | Леопольд Ростропович был приглашен в Баку в 1925 году из Оренбурга азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым. |
In 1773 have settled in Berd rate Pugacheva during the siege of their Orenburg as well. | В 1773 году в Бердской располагалась ставка Пугачёва в период осады им Оренбурга. |
Recently the wholesalers of Ekaterinburg and Orenburg have become the factory's new customers. | Не так давно число заказчиков изделий фабрики пополнили оптовики Екатеринбурга и Оренбурга. |
The meeting for 40 Russian participants from Orenburg and project rollout sites (Orsk, Novotroitsk and Gai) included discussion on coordination issues, barriers for PMTCT services, case management support after delivery, required normative support and systems of PMTCT monitoring in the oblast. | Во встрече приняли участие 40 медработников из Оренбурга и мест проведения проекта (Орск, Новотроицк и Гай), обсудившие вопросы по координации, преграды в предоставлении услуг по ППМР, оказание помощи пациенткам после рождения ребенка, необходимая нормативная поддержка и системы мониторинга ППМР в области. |
Honorary Citizen of Mednogorsk, Orenburg Oblast (1979). | Почётный гражданин Медногорска (Оренбургская область) (1979). |
In 2011 the district prosecutor's office Gaisky (city Guy, Orenburg region) required to recognize extremist essay Abd al-Rahim Utyz Imyani "Pearl clarification". | В 2011 году Гайская межрайонная прокуратура (город Гай, Оренбургская область) потребовала признать экстремистским сочинение «Жемчужины разъяснений»... |
Oil refinery complex near pipelines associated with oil fields Ishimbay, Shkapova, Arlan, with gas fields (Kargaly, Orenburg region), condensate (Karachaganak, Kazakhstan), as well as chemical enterprises Sterlitimak. | Нефтеперерабатывающий комплекс рядом трубопроводов связан с нефтепромыслами Ишимбая, Шкапова, Арлана, с месторождениями газа (Каргалинское, Оренбургская область), газоконденсата (Карачаганакское, Казахстан), а также с химическими предприятиями Стерлитамака. |
Yasny launch base, Orenburg, | пусковая база "Ясный", Оренбургская область, Российская Федерация |
In 2004 the division gained the 'Orenburg' honorific. | В 1999 году дивизии присвоено почётное наименование «Оренбургская». |
Village Berdskaya (Berdskaya settlement) has played a significant role in the formation of Orenburg Cossack troops. | Станица Бердская (Бердская слобода) сыграла заметную роль в формировании Оренбургского Казачьего войска. |
Since October 1983, after reaching the limiting age for the head of an organization (65 years), he worked as a Head of Department of Chemistry at the Orenburg Polytechnic Institute. | С октября 1983 г., после достижения предельного для руководителя организации возраста (65 лет), работал заведующим кафедрой химии Оренбургского политехнического института. |
The students of six pre-university educational institutions of the Military Department has participated: institutions of Moscow, Tver, Saint-Petersburg Suvorov Military Schools, the Kronstadt Sea Cadet Corps, the Orenburg Presidential Cadet School and Boarding female pupils of Moscow region of Russian Federation. | В игре принимали участие воспитанники 6 довузовских учебных заведений военного ведомства: Московского, Тверского, Санкт-Петербургского суворовских военных училищ, Кронштадтского морского кадетского корпуса, Оренбургского президентского кадетского училища и Пансиона воспитанниц МО РФ. |
For example, in 1744 coming from the people of Orenburg and Berd settlement was established Orenburg irregular corps of 700 people, which became the basis established in 1748 at the "Orenburg irregular troops." | Так, в 1744 году из жителей Оренбурга и слободы Бердской был образован Оренбургский нерегулярный корпус численностью 700 человек, ставший основой созданного в 1748 году «Оренбургского нерегулярного войска». |
Western Europe is still buying large quantities of Orenburg goat down hair. | Западная Европа и сейчас много покупает оренбургского пуха. |
Orenburg Polytechnic Institute, Civil Engineering Degree, 1979 | Оренбургский политехнический институт, инженер-конструктор, 1979 год |
Good luck, victories and inspiration, Our Orenburg University! | Удач тебе, побед и вдохновенья, Наш Оренбургский университет! |
At first, she was in charge of Red Cross Society depots of the 10th Army, and in 1916 was admitted as a volunteer in the 18th Orenburg Cossack Regiment and took part in the fighting. | Сначала она заведовала полевым складом Общества Красного Креста 10-й армии, а в 1916 году поступила добровольцем в 18-й Оренбургский казачий полк и приняла участие в боевых действиях. |
After mastering Siberia, the Eastern Front was disbanded, except in the homelands of former White Cossack troops (Akmola, Aktobe, Orenburg, Troitsky, Ural), the Eastern Front was preserved until the beginning of 1921. | После овладения Сибирью УРы были расформированы, на территории бывших казачьих войск (Акмолинский, Актюбинский, Оренбургский, Троицкий, Уральский) УРы сохранялись до начала 1921 г... |
For example, in 1744 coming from the people of Orenburg and Berd settlement was established Orenburg irregular corps of 700 people, which became the basis established in 1748 at the "Orenburg irregular troops." | Так, в 1744 году из жителей Оренбурга и слободы Бердской был образован Оренбургский нерегулярный корпус численностью 700 человек, ставший основой созданного в 1748 году «Оренбургского нерегулярного войска». |
We came to Chelyabinsk, Orenburg areas, having found there consumers of birch. | Мы вышли на Челябинскую, Оренбургскую области, отыскав там потребителей березы. |
Partly for this reason local milk left for processing in the next Chelyabinsk and Orenburg areas that did not answer interests of strengthening of economy, filling of the budget of Republic Bashkortostan. | Отчасти по этой причине местное молоко уходило на переработку в соседние Челябинскую и Оренбургскую области, что не отвечало интересам укрепления экономики, наполнения бюджета Республики Башкортостан. |
Today "Enrgy" delivers production both in cities and areas of Bashkortostan, and for its limits: in Republic Tatarstan, the Orenburg and Chelyabinsk areas, in the Perm territory. | Сегодня "Энергия" поставляет свою продукцию как в города и районы Башкортостана, так и за ее пределы: в Республику Татарстан, Оренбургскую и Челябинскую области, в Пермский край. |
On December 28, the army was renamed the Orenburg Independent Army, consisting of the 1st and 2nd Orenburg Cossack Corps, the 4th Orenburg Army, the consolidated Sterlitamak and Bashkirian (4 Infantry Regiments) Corps and the 1st Orenburg Cossack Plast Division. | 28 декабря армия переименована в Отдельную Оренбургскую армию, состоявшую из 1-го и 2-го Оренбургских казачьих корпусов, 4-го Оренбургского армейского, Сводного Стерлитамакского и Башкирского (4 пехотных полка) корпусов и 1-й Оренбургской казачьей пластунской дивизии. |
The efforts of the French in the 19th century to import Orenburg goats were unsuccessful, as the warm climate of France was not suitable for the development of the fine down hair. | Попытки французов в XIX веке вывезти из Поволжья оренбургскую козу не удались: тонкий пух козам нужен для сохранения тепла, а мягкий климат Франции этому не способствовал. |
In 1884-1885 he was attached to the Orenburg Military Hospital. | В 1884-1885 гг. он был прикомандирован к Оренбургскому военному госпиталю. |
In 1886 Vasily Kravkov was attached to the Orenburg Local Battalion where he served as a senior physician since 1887. | В 1886 г. В. П. Кравков был прикомандирован к Оренбургскому местному батальону, в котором с 1887 г. исполнял обязанности старшего врача. |
Accordingly, Orenburg goats in France degenerated into ordinary goats with rough thick down hair. | Оренбургские козы во Франции выродились, превратившись в обычных коз с грубым толстым пухом. |
It was realized by the Orenburg Airlines on TU 154 aircraft. | Его осуществила авиакомпания "Оренбургские авиалинии" на воздушном судне ТУ 154. |
The Orenburg goat breed can only be reared in the Orenburg Region. | Самое удивительное, что оренбургские козы разводятся только в Оренбургской области. |