First of all, it's an oration, it's not a final. |
В первую очередь, это речь, это не конец |
You had not yet finished the oration and yet the thracian attacks! |
Ты еще не закончил свою речь, а фракиец уже атакует? |
Referring to the stolen horses Ide ended his oration with Choose ye this day what you will be! |
Ссылаясь на кражу лошадей, Иде закончил свою речь словами «Этот день решит, кем вы станете! |
When Elaine Barrish graduated law school, she gave the valedictorian address and got a standing ovation for ten minutes. |
Когда Элейн Бэрриш заканчивала юридический факультет она произнесла выпускную речь, которой рукоплескали стоя 10 минут. |
Their requirements include uniforms, boots and other personal gear, as well as airlift, medical support and rations at an estimated cost of some $600,000. |
Речь идет о предоставлении обмундирования, обуви и другого индивидуального снаряжения, а также воздушных перевозках, медицинской помощи и пайках на сумму, оцениваемую в 600000 долл. США. |