| A stirring oration, sir. | Зажигательная речь, сэр! |
| You had not yet finished the oration and yet the thracian attacks! | Ты еще не закончил свою речь, а фракиец уже атакует? |
| Referring to the stolen horses Ide ended his oration with Choose ye this day what you will be! | Ссылаясь на кражу лошадей, Иде закончил свою речь словами «Этот день решит, кем вы станете! |
| Their requirements include uniforms, boots and other personal gear, as well as airlift, medical support and rations at an estimated cost of some $600,000. | Речь идет о предоставлении обмундирования, обуви и другого индивидуального снаряжения, а также воздушных перевозках, медицинской помощи и пайках на сумму, оцениваемую в 600000 долл. США. |
| This has proven to be particularly effective when dealing with major contracts such as those for food rations, air transportation, shipping, logistics support contracts, and maintenance contracts. | Это оказалось особенно эффективным в тех случаях, когда речь идет о крупных контрактах, таких, как контракты на поставку продовольствия для пайков, воздушные перевозки, другие перевозки, материально-техническое обеспечение и техническое обслуживание. |