| Montigny delivered the funeral oration for Anne of Austria and was confessor to Louis XIV's Queen Marie-Thérèse. | Монтиньи произнёс надгробную речь Анны Австрийской и был капелланом королевы Марии Терезии. |
| In 1906 Emilie Desjeux received a commission from the city council of Auxerre: to depict an historical event, the oration of Émile Combes on the division between church and state. | В 1906 году Эмили Дежё получает заказ на фундаментальное произведение от мэрии города Осера (фр. Auxerre) - запечатлеть историческое событие - речь Эмиля Комба о разделении церкви и государства. |
| Well, it's not so much a final as it is a philosophical rumination and oration on life and the history of the universal perception. | Ну, это не такой уж и экзамен, философское размышление и торжественная речь о жизни и истории вселенского восприятия. |
| You had not yet finished the oration and yet the thracian attacks! | Ты еще не закончил свою речь, а фракиец уже атакует? |
| You had not yet finished the oration | Ты еще не закончил речь(молитву). |