The conclusion of his incompetence in this foreign venture had resulted in signing one of the most humiliating treaties of his dynasty although this seemed to weigh little on his mind as he soon returned to Isfahan to resume a magnificently opulent lifestyle. |
Некомпетентность шаха привела к подписанию одного из самых унизительных договоров в истории его династии, хотя это, как кажется, мало его смутило: шах вскоре вернулся в Исфахан и возобновил роскошный образ жизни. |
This was a terp on which Jongestall built an opulent new mansion in the 1650s. |
Это была насыпь, на которой в 1650-х годах Йонгесталь возвёл роскошный особняк. |
When sunlight fills the room you are enveloped within your own sanctuary of alluring luxury, it's hard to comprehend the generously sized room, along with the opulent trimmings for you to explore. |
Вы забудете обо всем, когда ваш большой роскошный номер с великолепной обстановкой будет залит солнечным светом. |
When Maybach was revived as a brand by DaimlerChrysler, old Maybachs, particularly the opulent 8-litre Zeppelin, saw new popularity as part of a marketing effort which sought to link the current brand with the heritage of the original car company. |
Когда Maybach был возрождён как бренд DaimlerChrysler, старые автомобили Maybach, в том числе роскошный 8-литровый Zeppelin, были использованы как часть маркетингового хода, который стремился связать бренд с наследием оригинальной автомобильной компании. |