| Thus the optimization of transport systems becomes ever more important for LDCs in their endeavours to maximize return on public investment and to attract private FDI. | Таким образом, оптимизация транспортных систем приобретает еще большую значимость для НРС в их усилиях по обеспечению максимальной доходности государственных инвестиций и привлечению частных ПИИ. |
| The optimisation divides in 2 groups: the "OnPage optimization" and the "OffPage optimization". | Оптимизация делится на 2 группы: "OnPage оптимизации" и "OffPage оптимизации". |
| Here some test functions are presented with the aim of giving an idea about the different situations that optimization algorithms have to face when coping with these kinds of problems. | Вот некоторые тестовые функции представлены с целью дать представление о различных ситуациях, с которыми приходится сталкиваться при преодолении подобных проблем и их что оптимизация алгоритмов. |
| In compliance with the adopted transport policy principles of the Czech Republic, a programme entitled "Optimization of the transport system and its sustainable development" has been suggested. | В соответствии с принципами утвержденной политики Чешской Республики в области транспорта была предложена программа, озаглавленная "Оптимизация транспортной системы и ее устойчивое развитие". |
| Optimization is further achieved through the degradation of video quality through monitoring network quality. | Также оптимизация дополнительно достигается за счет ухудшения качества видео. |
| During the reporting period, the primary focus under the support component was placed on the optimization of the management of available resources. | В отчетный период главное внимание в рамках компонента поддержки уделялось обеспечению оптимального использования имеющихся ресурсов. |
| The relevance of competition policy to consumer protection regulation therefore is linked to the optimization of consumer welfare through the application of competition policy. | Следовательно, значение политики по вопросам конкуренции для защиты прав потребителей кроется в обеспечении оптимального благосостояния потребителей благодаря проведению политики регулирования конкуренции. |
| Professionals in basic space science should be aware that their participation in the facilitation of access to and public awareness of such resources was essential for optimization of their impact. | Специалисты в области фундаментальной космической науки должны понимать, что их участие в облегчении доступа к таким ресурсам и повышении информированности общественности о них является важнейшим условием оптимального использования этих ресурсов. |
| Of utmost consideration under this item is sound human resources management and development in the public sector as the key to success and optimization of the State response to globalization; (d) Globalization and economic governance. | Огромное внимание при обсуждении этого пункта будет уделено надежному управлению людскими ресурсами и развитию государственного сектора как факторам, имеющим ключевое значение для обеспечения успешного и оптимального реагирования государств на процесс глобализации; d) Глобализация и управление экономикой. |
| It was also important to integrate industrial firms, networks or chains of companies, eco-industrial parks and regional infrastructures into a broad system to support resource optimization. | Кроме того, важно включать промышленные компании, сети или группы компаний, экопромышленные парки и региональную инфраструктуру в широкую систему для оказания поддержки в деле оптимального использования ресурсов. |
| Technical maintenance in particular includes prophylactic and optimization activities that provide continuous work of website and data integrity. | Техническая поддержка, в частности, включает профилактические и оптимизационные мероприятия, обеспечивающие бесперебойную работу сайта и сохранность данных. |
| TTPs make use of sophisticated non-linear optimization techniques to devise an optimal dispatching plan. | Для составления оптимального диспетчерского плана системы ТПД используют сложные нелинейные оптимизационные методы. |
| Based on these algorithms and on Courcelle's theorem, many graph optimization problems that are NP-hard for arbitrary graphs can be solved or approximated quickly on the graphs of bounded clique-width. | Опираясь на эти алгоритмы и теорему Курселя, многие оптимизационные задачи на графах, NP-трудные для произвольных графов, могут быть решены или аппроксимированы быстро для графов с ограниченной кликовой шириной. |
| In the discussion that followed it was noted that currently the optimization calculations were made based on the AOT approach for ozone, but it was possible to make calculations using the flux-based approach. | В ходе последовавшего обсуждения было отмечено, что в настоящее время оптимизационные расчеты в отношении озона основываются на подходе с использованием АОТ, однако существует возможность производить их путем применения подхода, основывающегося на потоках. |
| Several important graph optimization problems are APX hard, meaning that, although they have approximation algorithms whose approximation ratio is bounded by a constant, they do not have polynomial time approximation schemes whose approximation ratio tends to 1 unless P=NP. | Некоторые оптимизационные задачи на графах являются АРХ-сложными, что означает, что хотя для них существуют аппроксимационные алгоритмы, гарантированная эффективность которых ограничена константой, для них нет приближенной схемы полиномиального времени, гарантированная эффективность которых стремится к 1, только если не P=NP. |
| The envelope theorem is an important tool for comparative statics of optimization models. | Теорема важна для сравнительной статики в оптимизационных моделях. |
| He noted that there were several technical and non-technical steps needed to include indicators as optimization targets, but that ex-post analyses could be performed more easily. | Он отметил, что несколько мер технического и нетехнического характера необходимы для включения показателей в качестве оптимизационных целей, однако последующий анализ можно произвести более простым способом. |
| By using dynamic programming on a tree decomposition or branch-decomposition of a planar graph, many NP-hard optimization problems may be solved in time exponential in n or n log n. | При использовании динамического программирования на древесной декомпозиции или декомпозиции ветви для планарного графа, многие классы NP-трудных оптимизационных задач можно решить за время, экспоненциально зависящее от n или n log n. |
| A similar approach leads to improved exponential-time algorithms for the maximum cut and minimum dominating set problems in cubic graphs, and for several other NP-hard optimization problems. | Похожий подход ведёт к улучшенным алгоритмам экспоненциального времени для задач максимального разреза и минимального доминирующего множества для кубических графов и для некоторых других NP-трудных оптимизационных задач. |
| The most common tabu search hybrid arises by joining TS with Scatter Search, a class of population-based procedures which has roots in common with tabu search, and is often employed in solving large non-linear optimization problems. | Наиболее частый гибрид поиска с запретами возникает путём соединения его с разбросанным поиском (англ. Scatter Search), классом процедур, которые имеют общие корни с поиском с запретами и которые часто применяются для решения нелинейных оптимизационных задач большого размера. |
| Instead, mean shift uses a variant of what is known in the optimization literature as multiple restart gradient descent. | Вместо этого алгоритм сдвига среднего значения использует вариант, который в оптимизационной литературе известен как градиентный спуск с многократным рестартом. |
| The workshop noted that it was doubtful whether a single comprehensive optimization model was useful, feasible or explainable. | Рабочее совещание отметило возникшие сомнения в отношении целесообразности, реализуемости или возможности обоснования единой всеобъемлющей оптимизационной модели. |
| Therefore, these measures could not always be part of an optimization procedure; they could sometimes be part of sensitivity analyses. | В этой связи эти меры не всегда могут быть частью оптимизационной процедуры; но они могут иногда учитываться при анализе чувствительности процессов. |
| Once we have computed f (x) {\displaystyle f(x)} from equation above, we can find its local maxima using gradient ascent or some other optimization technique. | Как только мы вычислили f (x) {\displaystyle f(x)} из уравнения выше, мы можем найти локальный максимум функции с помощью техники градиентного спуска или другой оптимизационной техники. |
| Graduated optimization is a global optimization technique that attempts to solve a difficult optimization problem by initially solving a greatly simplified problem, and progressively transforming that problem (while optimizing) until it is equivalent to the difficult optimization problem. | Постепенная оптимизация - это техника глобальной оптимизации, которая пытается решить трудную задачу оптимизации путём решения сначала сильно упрощённой задачи с последовательным преобразованием этой задачи, пока она не станет эквивалентна исходной трудной оптимизационной задаче. |
| The optimization version finds the minimum number of such sets. | Оптимизационная версия ищет минимальное число таких множеств. |
| The optimization version is NP-hard, but can be solved efficiently in practice. | Оптимизационная версия является NP-трудной задачей, но на практике может быть решена эффективно. |
| The optimization version of the problem, maximum set packing, asks for the maximum number of pairwise disjoint sets in the list. | Оптимизационная версия задачи, максимальная упаковка множеств, задаёт вопрос о максимальном числе попарно непересекающихся множеств из списка. |
| There is an optimization version of the partition problem, which is to partition the multiset S into two subsets S1, S2 such that the difference between the sum of elements in S1 and the sum of elements in S2 is minimized. | Существует оптимизационная версия задачи разбиения, в которой требуется разбить мультимножество S на два подмножества S1 и S2, таких, что разность между суммой элементов S1 и суммой элементов S2 минимальна. |
| The corresponding NP optimization problem of finding the size of a minimum feedback vertex set can be solved in time O(1.7347n), where n is the number of vertices in the graph. | Соответствующая NP-полная оптимизационная задача нахождения размера минимального разрезающего циклы множества вершин может быть решена за время O(1,7347n), где n - число вершин в графе. |
| Baselines and key performance indicators have been established and processes have been redesigned for optimization. | Были установлены базовые показатели и ключевые показатели эффективности деятельности, а процессы были оптимизированы. |
| The latest wave of reforms was undertaken in September 2010, which resulted in optimization of the professional education centres, the quantity of which is currently 20. | Последняя волна реформ пришлась на сентябрь 2010 года, когда были оптимизированы центры профессионального образования, которых сейчас насчитывается 20. |
| This requires to analyze the functioning of national statistical systems, a task which has been carried out by OECD for 11 transition economies and resulted in the optimization of timing of 2 CEECs/NIS agricultural indicators questionnaires per year. | Это требует проведения анализа функционирования национальных статистических систем: эта задача решалась ОЭСР в отношении 11 стран с экономикой переходного периода, и в результате были оптимизированы сроки ежегодного направления двух вопросников по сельскохозяйственным показателям ЦВЕС/ННГ. |
| With the X-Fi's "Active Modal Architecture" (AMA), the user can choose one of three optimization modes: Gaming, Entertainment, and Creation; each enabling a combination of the features of the chipset. | Новая функция карт X-Fi «Архитектура активных тонов» (Active Modal Architecture, AMA) позволяет пользователю выбрать один из следующих оптимизированных режимов работы: игровой, развлекательный и творческий - каждый из них использует определенные функции процессора. |
| Accordingly, the Government plans to continue to provide financial resources to the affected areas. The use of the resources, however, and the actual benefit accruing to society must be based on optimization approaches that are internationally recognized. | Поэтому государство и в дальнейшем планирует предоставлять пострадавшим регионам финансовые ресурсы, но их использование и получение реальной отдачи для общества должно базироваться на оптимизированных международно-признанных подходах. |
| Additionally, since the establishment of the Business and Systems Support Unit (PSM/BSS) in January 2014, a large number of ERP improvements and optimization of business processes have been implemented, with even more to be introduced in the future. | Кроме того, после создания в январе 2014 года Сектора по поддержке рабочих процессов и систем (ОПУ/ПРПС) было внедрено множество усовершенствований ПОР и оптимизированных вариантов рабочих процессов, а в будущем будет внедрено еще больше. |
| The optimization of performance at all levels: individual, team and organizational; | обеспечение оптимальных показателей работы на всех уровнях - на индивидуальном уровне, на уровне групп и организации; |
| These changes might include increasing the strength of attachment to the seat for adjustable head restraints and optimization of the seat back upholstery for compliance. | В целях соблюдения указанной предельной величины эти изменения могут включать увеличение прочности креплений регулируемых подголовников к сиденьям и обеспечение оптимальных свойств обивки спинки сиденья. |
| As search engine optimization (SEO) all measures which lead to a higher ranking in the search engine. | Search Engine Optimization (SEO) является действиями, которые приводят к более высоким рейтингам в поисковых системах. |
| In 1973 he founded the Systems Optimization Laboratory (SOL) there. | В 1973 году Данциг основал лабораторию оптимизации систем (англ. Systems Optimization Laboratory, SOL), которой заведовал на протяжении длительного времени. |
| Mincom Critical Inventory Optimization (MCIO) is a suite of intelligent, predictive software solutions that identify the optimal holdings of every stock item based on usage patterns and criticality. | Mincom Critical Inventory Optimization (MCIO) - это набор аналитических приложений, который позволяет определять оптимальный уровень запаса по каждой единице снабжения на основе характера ее использования и важности. |
| Search Engines Optimization - complex of activities on website components and its environment which bring to improve positions of search systems in search results. | Поисковая оптимизация сайта (Search Engines Optimization, SEO) - это комплекс действий над компонентами сайта и его окружением, которые приводят к улучшению позиций в результатах поиска в поисковых системах. |
| Ecotec (capitalized ECOTEC, from 'Emissions Control Optimization TEChnology') is a General Motors (GM) trademark that refers to a series of emissions technologies that were implemented throughout a range of GM engines. | Ecotec (торговая марка ECOTEC, сокращение от 'Emissions Control Optimization TEChnology') принадлежит корпорации General Motors (GM) и относится к серии технологий экологических стандартов, которые были осуществлены в целом ряде двигателей GM. |
| Rationalization and optimization of an institutional network for children; | рационализировать и оптимизировать деятельность институциональной сети для детей; |
| There was evidently scope for better assessment by field missions of their actual air resources requirements and for optimization in terms of both numbers of aircraft and the utilization of those made available. | Очевидно, что можно точнее оценить реальные потребности полевых миссий в воздушном транспорте и оптимизировать как количество имеющихся воздушных средств, так и их использование. |
| We also represent our clients in negotiations with Landlords/Vendors for commercial and technical terms to achieve our clients cost optimization and reduction of possible risks. | Мы также представляем интересы наших клиентов в переговорах с Арендодателями/Продавцами по коммерческим и техническим вопросам, чтобы помочь нашим клиентам оптимизировать расходы и снизить возможные риски. |
| This is due to a multi-core optimization NVIDIA tried to implement that causes problems for some games. | Это в связи попытки NVIDIA оптимизировать (dual core), что и приводить к проблеме в некоторых играх. |
| In order to secure the highest value for Clients' assets, Capital Advisory specialists assist in the optimization of real estate portfolios, by structuring the attractiveness of properties for sale, and increasing efficiency in the properties which need to be preserved. | Чтобы обеспечить оптимальную стоимость активов клиентов, специалисты инвестиционного консалтинга помогают клиентам оптимизировать использование их портфелей недвижимости, структурируя сделки по продаже недвижимости и повышая эффективность существующей недвижимости. |