| With respect to the representativity, the group was of the opinion that optimization of tyre rolling noise on ISO 10844 might have limited effect on real road noise reduction and considered as practical two of the three suggested options, i.e. | Что касается репрезентативности, то, по мнению группы, оптимизация шума, создаваемого при качении шины на покрытии ИСО 10844, возможно, окажет ограниченное воздействие на снижение реального шума на дорогах; она сочла практически приемлемыми следующие два из трех предложенных вариантов: |
| Optimization of broadband networks makes it possible to achieve the highest quality of video and audio with minimum time delays. | А оптимизация под условия высокоскоростных сетей позволила добиться высочайшего качества изображения и звука при минимальных временных задержках. |
| Optimization of steam cycle in order to compensate efficiency loss due to CCS; | ё) оптимизация парового цикла для компенсации энергозатрат на УХУ; |
| In compiler construction, strength reduction is a compiler optimization where expensive operations are replaced with equivalent but less expensive operations. | Понижение силы операций - оптимизация, заменяющая дорогостоящие операции более дешёвыми эквивалентами. |
| Therefore if to result analogy from a life - retrieval optimization is a passive advertising and a web marketing active, or paid. | Поэтому если привести аналогию из жизни - поисковая оптимизация - это пассивная реклама а веб маркетинг, инетрент реклама, контекстная реклама - активная, или платная. |
| Of utmost consideration under this item is sound human resources management and development in the public sector as the key to success and optimization of the State response to globalization; (d) Globalization and economic governance. | Огромное внимание при обсуждении этого пункта будет уделено надежному управлению людскими ресурсами и развитию государственного сектора как факторам, имеющим ключевое значение для обеспечения успешного и оптимального реагирования государств на процесс глобализации; d) Глобализация и управление экономикой. |
| Within computer science and operations research, many combinatorial optimization problems are computationally intractable to solve exactly (to optimality). | В информатике и исследовании операций многие задачи комбинаторной оптимизации вычислительно неподатливы для решения задачи точно (т.е. для получения оптимального решения). |
| (b) Compliance with the Air quality directive requirements for resources optimization; | Ь) соблюдение требований Директивы по качеству воздуха с целью оптимального использования ресурсов; |
| Bose, Maheshwari & Morin (2003) describe more sophisticated geometric optimization procedures for finding approximately optimal solutions to this problem. | Бозе, Магешвари и Морин описали более изощрённую процедуру оптимизации для поиска приблизительного оптимального решения данной задачи. |
| Careful management and optimization of water use is a significant contributor to water resources management under a limited supply scenario. | Продуманное управление водным хозяйством и обеспечение оптимального использования водных ресурсов являются важными факторами, которые вносят свой вклад в управление водными ресурсами там, где объем их ограничен. |
| Usually numerical optimization algorithms are applied to determine the best-fitting parameters. | Обычно для определения наилучших оценок параметров используются оптимизационные алгоритмы. |
| Technical maintenance in particular includes prophylactic and optimization activities that provide continuous work of website and data integrity. | Техническая поддержка, в частности, включает профилактические и оптимизационные мероприятия, обеспечивающие бесперебойную работу сайта и сохранность данных. |
| Because distance-hereditary graphs are perfect, some optimization problems can be solved in polynomial time for them despite being NP-hard for more general classes of graphs. | Поскольку дистанционно-наследуемые графы совершенны, некоторые оптимизационные задачи могут быть решены за полиномиальное время, хотя эти задачи NP-трудны для более общих классов графов. |
| In the discussion that followed it was noted that currently the optimization calculations were made based on the AOT approach for ozone, but it was possible to make calculations using the flux-based approach. | В ходе последовавшего обсуждения было отмечено, что в настоящее время оптимизационные расчеты в отношении озона основываются на подходе с использованием АОТ, однако существует возможность производить их путем применения подхода, основывающегося на потоках. |
| Some other optimization problems that are NP-complete on more general graph families, including graph coloring, are similarly straightforward on split graphs. | Некоторые другие оптимизационные задачи, NP-полные на более общих семействах графов, включая раскраску, решаются просто на расщепляемых графах. |
| Because of the complexity of the optimization algorithms, almost all adaptive filters are digital filters. | Ввиду сложности оптимизационных алгоритмов почти все адаптивные фильтры являются цифровыми фильтрами. |
| He noted that there were several technical and non-technical steps needed to include indicators as optimization targets, but that ex-post analyses could be performed more easily. | Он отметил, что несколько мер технического и нетехнического характера необходимы для включения показателей в качестве оптимизационных целей, однако последующий анализ можно произвести более простым способом. |
| A similar approach leads to improved exponential-time algorithms for the maximum cut and minimum dominating set problems in cubic graphs, and for several other NP-hard optimization problems. | Похожий подход ведёт к улучшенным алгоритмам экспоненциального времени для задач максимального разреза и минимального доминирующего множества для кубических графов и для некоторых других NP-трудных оптимизационных задач. |
| Lipton & Tarjan (1980) observed that the separator theorem may be used to obtain polynomial time approximation schemes for NP-hard optimization problems on planar graphs such as finding the maximum independent set. | Липтон и Тарьян заметили, что теорему о разбиении можно использовать, чтобы получить приближенные схемы полиномиального времени для NP-трудных оптимизационных задач на планарных графах, таких как нахождение максимального независимого множества. |
| The most common tabu search hybrid arises by joining TS with Scatter Search, a class of population-based procedures which has roots in common with tabu search, and is often employed in solving large non-linear optimization problems. | Наиболее частый гибрид поиска с запретами возникает путём соединения его с разбросанным поиском (англ. Scatter Search), классом процедур, которые имеют общие корни с поиском с запретами и которые часто применяются для решения нелинейных оптимизационных задач большого размера. |
| Instead, mean shift uses a variant of what is known in the optimization literature as multiple restart gradient descent. | Вместо этого алгоритм сдвига среднего значения использует вариант, который в оптимизационной литературе известен как градиентный спуск с многократным рестартом. |
| The workshop noted that it was doubtful whether a single comprehensive optimization model was useful, feasible or explainable. | Рабочее совещание отметило возникшие сомнения в отношении целесообразности, реализуемости или возможности обоснования единой всеобъемлющей оптимизационной модели. |
| This would not require a new comprehensive optimization model, but could be done by linking existing models. | В этой связи не потребуется создания новой всеобъемлющей оптимизационной модели, и в то же время может быть проведена увязка существующих моделей. |
| Therefore, these measures could not always be part of an optimization procedure; they could sometimes be part of sensitivity analyses. | В этой связи эти меры не всегда могут быть частью оптимизационной процедуры; но они могут иногда учитываться при анализе чувствительности процессов. |
| The application can preserve certain values, such as totals, and, using an optimization programme, can be constrained to produce the minimum necessary changes. | Это приложение позволяет сохранить определенные значения, такие как итоговые значения, и при использовании оптимизационной программы может обеспечивать возможность внесения минимальных необходимых изменений. |
| The optimization version finds the minimum number of such sets. | Оптимизационная версия ищет минимальное число таких множеств. |
| The optimization version is NP-hard, but can be solved efficiently in practice. | Оптимизационная версия является NP-трудной задачей, но на практике может быть решена эффективно. |
| The optimization version of the problem, maximum set packing, asks for the maximum number of pairwise disjoint sets in the list. | Оптимизационная версия задачи, максимальная упаковка множеств, задаёт вопрос о максимальном числе попарно непересекающихся множеств из списка. |
| There is an optimization version of the partition problem, which is to partition the multiset S into two subsets S1, S2 such that the difference between the sum of elements in S1 and the sum of elements in S2 is minimized. | Существует оптимизационная версия задачи разбиения, в которой требуется разбить мультимножество S на два подмножества S1 и S2, таких, что разность между суммой элементов S1 и суммой элементов S2 минимальна. |
| The corresponding NP optimization problem of finding the size of a minimum feedback vertex set can be solved in time O(1.7347n), where n is the number of vertices in the graph. | Соответствующая NP-полная оптимизационная задача нахождения размера минимального разрезающего циклы множества вершин может быть решена за время O(1,7347n), где n - число вершин в графе. |
| Baselines and key performance indicators have been established and processes have been redesigned for optimization. | Были установлены базовые показатели и ключевые показатели эффективности деятельности, а процессы были оптимизированы. |
| The latest wave of reforms was undertaken in September 2010, which resulted in optimization of the professional education centres, the quantity of which is currently 20. | Последняя волна реформ пришлась на сентябрь 2010 года, когда были оптимизированы центры профессионального образования, которых сейчас насчитывается 20. |
| This requires to analyze the functioning of national statistical systems, a task which has been carried out by OECD for 11 transition economies and resulted in the optimization of timing of 2 CEECs/NIS agricultural indicators questionnaires per year. | Это требует проведения анализа функционирования национальных статистических систем: эта задача решалась ОЭСР в отношении 11 стран с экономикой переходного периода, и в результате были оптимизированы сроки ежегодного направления двух вопросников по сельскохозяйственным показателям ЦВЕС/ННГ. |
| With the X-Fi's "Active Modal Architecture" (AMA), the user can choose one of three optimization modes: Gaming, Entertainment, and Creation; each enabling a combination of the features of the chipset. | Новая функция карт X-Fi «Архитектура активных тонов» (Active Modal Architecture, AMA) позволяет пользователю выбрать один из следующих оптимизированных режимов работы: игровой, развлекательный и творческий - каждый из них использует определенные функции процессора. |
| Accordingly, the Government plans to continue to provide financial resources to the affected areas. The use of the resources, however, and the actual benefit accruing to society must be based on optimization approaches that are internationally recognized. | Поэтому государство и в дальнейшем планирует предоставлять пострадавшим регионам финансовые ресурсы, но их использование и получение реальной отдачи для общества должно базироваться на оптимизированных международно-признанных подходах. |
| Additionally, since the establishment of the Business and Systems Support Unit (PSM/BSS) in January 2014, a large number of ERP improvements and optimization of business processes have been implemented, with even more to be introduced in the future. | Кроме того, после создания в январе 2014 года Сектора по поддержке рабочих процессов и систем (ОПУ/ПРПС) было внедрено множество усовершенствований ПОР и оптимизированных вариантов рабочих процессов, а в будущем будет внедрено еще больше. |
| The optimization of performance at all levels: individual, team and organizational; | обеспечение оптимальных показателей работы на всех уровнях - на индивидуальном уровне, на уровне групп и организации; |
| These changes might include increasing the strength of attachment to the seat for adjustable head restraints and optimization of the seat back upholstery for compliance. | В целях соблюдения указанной предельной величины эти изменения могут включать увеличение прочности креплений регулируемых подголовников к сиденьям и обеспечение оптимальных свойств обивки спинки сиденья. |
| As search engine optimization (SEO) all measures which lead to a higher ranking in the search engine. | Search Engine Optimization (SEO) является действиями, которые приводят к более высоким рейтингам в поисковых системах. |
| To do this, there are many tools such as: search engine optimization (SEO), advertising campaigns, innovative ways of promotion, etc. | Для этого существует множество средств, таких как: search engine optimization (SEO), рекламные кампании в интернете, нестандартные способы раскрутки и т.д. |
| Pierluigi Crescenzi, Viggo Kann, Magnús Halldórsson, Marek Karpinski, Gerhard Woeginger (2000), "A compendium of NP optimization problems": Minimum Edge Dominating Set, Minimum Maximal Matching. | Pierluigi Crescenzi, Viggo Kann, Magnús Halldórsson, Marek Karpinski, Gerhard Woeginger (2000), "A compendium of NP optimization problems": Наименьшее доминантное множество рёбер, Наименьшее максимальное паросочетание. |
| There are many companies that specialize in search engine optimization. | Этот вид услуги сокращенно называют SEO - Search Engine Optimization. |
| After five years teaching at Auburn University, in 1997 he returned to the University of Waterloo, where he is now a professor of mathematics in the Department of Combinatorics and Optimization. | После 5 лет преподавания в Обернском университете (1992-1997) вернулся в Университет Ватерлоо, где стал профессором математики на факультете комбинаторики и оптимизации (англ. Combinatorics and Optimization). |
| This customer has chosen a tax optimization. | Данный клиент решил оптимизировать свои налоги. |
| The measures are expected to improve fleet utilization and fleet segment optimization and reduce the overall operating costs of the current aviation programme | Как ожидается, эти меры позволят повысить эффективность использования авиатранспортных средств и оптимизировать их состав, а также сократить общие оперативные расходы в рамках текущей программы по воздушному транспорту |
| This is the initial flow rate setting which may need further optimization depending on the results of the hydrocarbon response factors and the oxygen interference check according to paragraphs 9.3.7.2. and 9.3.7.3. | Это - первоначальная регулировка расхода, которую, возможно, необходимо будет оптимизировать дополнительно в зависимости от результатов проверки коэффициентов чувствительности на углеводороды и показателей кислородной интерференции в соответствии с пунктами 9.3.7.2 и 9.3.7.3. |
| Supported by effective ICT governance, the strategy can then drive the optimization of existing ICT investments and ensure that new ICT investments generate maximum value for the organization and address key risk areas. | Благодаря эффективному управлению в области ИКТ эта стратегия позволит оптимизировать существующие инвестиции в ИКТ и обеспечить, чтобы новые инвестиции в ИКТ способствовали достижению максимальных результатов для организации и принятию мер в основных проблемных областях. |
| The Committee considers that such a classification would be an essential basis for the establishment of a timeline for the migration of systems and would also allow streamlining and optimization of the migration process. | Комитет считает, что наличие такой классификации обеспечило бы существенно важную основу для разработки графика перевода систем и позволило бы также упорядочить и оптимизировать процесс их перевода. |