Its optics aren't good enough for facial recognition at that distance. |
Его оптика недостаточно хороша для распознавания лиц на таком расстоянии. |
Permanent collections are divided in exhibitions of time measurement, transportation, photography and cinema, optics, audio equipment, radio and television, computing equipment, communications equipment and others. |
Постоянные коллекции включат в себя разделы: приборы для измерения времени, транспорт, техника фотографий и кино, оптика, аудиотехника, техника радио и телевидения, вычислительная техника, аппаратура связи и другие. |
Active optics is a technology used with reflecting telescopes developed in the 1980s, which actively shapes a telescope's mirrors to prevent deformation due to external influences such as wind, temperature, mechanical stress. |
Активная оптика - технология, используемая при создании телескопов-рефлекторов начиная с 1980-х годов, позволяющая менять форму зеркала телескопа для устранения деформаций вследствие внешних воздействий (ветра, температуры, механического напряжения). |
A wider field of view can be obtained by using multiple deformable mirrors conjugated to several atmospheric heights and measuring the vertical structure of the turbulence, in a technique known as Multiconjugate Adaptive Optics. |
Более широкое поле зрения может быть получено при использовании множества деформируемых зеркал, сопряжённых с несколькими атмосферными высотами и измерении вертикальной структуры турбулентности при помощи метода, известного как мультисопряжённая адаптивная оптика. |
NACO NAOS-CONICA, NAOS meaning Nasmyth Adaptive Optics System and CONICA, meaning Coude Near Infrared Camera) is an adaptive optics facility which produces infrared images as sharp as if taken in space and includes spectroscopic, polarimetric and coronagraphic capabilities. |
NACO NAOS-CONICA, NAOS - подразумевает Адаптивная оптика системы Несмита и CONICA - подразумевает Coude камера ближнего ИК-спектра, является возможностью адаптивной оптики, которая производит инфракрасные изображения настолько чёткие, насколько приняты из пространства, и включает в себя спектроскопические, поляриметрические и коронографические возможности. |