| Its optics aren't good enough for facial recognition at that distance. | Его оптика недостаточно хороша для распознавания лиц на таком расстоянии. |
| Many of us under word "optics" understand only ready correcting spectacles. | Многие из нас под словом "оптика" понимают только готовые корригирующие очки. |
| Okay, the first question is on the topic of optics. | Хорошо, тема первого вопроса - оптика. |
| The optics are great, it's got infrared technology, and there's even a backup battery when the power goes out. | Отличная оптика с инфракрасной технологией и даже резервная батарея на случай, если отключат свет. |
| His research interests include the origin and evolution of the solar system, the search for planets around other stars, planetary astronomy, atmospheric physics, nuclear physics, adaptive optics, spacecraft operations, and the origin of life. | Его исследовательские интересы включают: происхождение и эволюция Солнечной системы, поиск планет вокруг других звезд, планетная астрономия, физика атмосферы, ядерная физика, адаптивная оптика, полёты космических кораблей и происхождение жизни. |
| In 2004, some 8000 people were employed in the Quebec optics and photonics industries. | В 2004 году примерно 8000 человек работали в таких отраслях как оптические системы и фотоника в Квебеке. |
| Active optics, computer-assisted polishing and ion-shaping of mirrors, and silicon-carbide mirror technology were typical examples of applications of new technologies for astronomical optics manufacturing. | Наиболее показательными примерами практического применения новых технологий для изготовления астрономических оптических систем являются активные оптические системы, автоматизированное шлифование линз и ионная технология конфигурации зеркал. |
| OPTICS abstracts from DBSCAN by removing this parameter, at least to the extent of only having to give the maximum value. | OPTICS абстрагируется от DBSCAN путём удаления этого параметра, по меньшей мере установкой в максимальное значение. |
| HDBSCAN is a hierarchical version of DBSCAN which is also faster than OPTICS, from which a flat partition consisting of the most prominent clusters can be extracted from the hierarchy. | HDBSCAN является иерархической версией DBSCAN, которая также быстрее OPTICS, и в котором из иерархии можно выделить плоское разбиение, состоящее из наиболее заметных кластеров. |
| Ordering points to identify the clustering structure (OPTICS) is an algorithm for finding density-based clusters in spatial data. | Упорядочение точек для обнаружения кластерной структуры (англ. Ordering points to identify the clustering structure, OPTICS) - это алгоритм нахождения кластеров в пространственных данных на основе плотности. |
| Optics was released in single-CD format as well as a two-disc edition, containing a second disc entirely of remixes by bands such as Combichrist, Clan of Xymox, and Ego Likeness. | Optics был выпущен как одинарным CD, так и двойным изданием, где на втором диске содержатся ремиксы таких групп, как Combichrist, Clan of Xymox и Ego Likeness. |
| The R package "dbscan" includes a C++ implementation of OPTICS (with both traditional dbscan-like and ξ cluster extraction) using a k-d tree for index acceleration for Euclidean distance only. | Пакет на языке R «dbscan» включает реализацию на языке C++ алгоритма OPTICS (как с традиционным выделением кластеров, подобным dbscan, так и ξ), используя K-мерное дерево для ускорения индекса для евклидова расстояния. |