| The operetta, the tango, then later the Charleston and the foxtrot overshadowed kanto. | Оперетта, танго, затем Чарльстон и фокстрот затмили канто. |
| Ask me "What's Monaco?" and... I'll say, "It's an operetta!" | Спросите меня: "Что такое Монако?" И я отвечу: "Это оперетта!" |
| It's circus, it's drama, it's opera. It's farce, operetta, revue. | Это цирк, драма, опера фарс, оперетта, ревю - все вместе! |
| There are many theatres, an Opera, an Operetta, concert halls, cinemas, museums and galleries. | Здесь много театров, имеется опера и оперетта, концерные залы, кинотеатры, музеи и галереи. |
| His first Viennese work, Mannschaft an Bord (1863), was enormously well received and his later operettas only served to strengthen his growing reputation. | Его первая венская оперетта - «Mannschaft an Bord» (1863) - была принята очень хорошо, а последующие оперетты укрепили репутацию талантливого композитора. |