After graduation, he was made director of testing for the Opel company and also put in charge of publicity. |
После окончания школы был назначен в компанию Opel директором тестирования, а также поставлен во главе отдела рекламы. |
Electro-hydraulic systems can be found in some cars by Ford, Volkswagen, Audi, Peugeot, Citroen, SEAT, Škoda, Suzuki, Opel, MINI, Toyota, Honda, and Mazda. |
Электро-гидравлические системы могут быть найдены в некоторых автомобилях Форд, Фольксваген, Ауди, Пежо, Ситроен, Шкода, Suzuki, Opel, МИНИ-, Тойота, Хонда, и Мазда. |
The gunmen would drive to the pub in an Opel Kadett, with UDA member Brian McNeill driving a 'scout car' in front. |
Стрелки собирались подъехать к пабу на Opel Kadett, причём Макнилл должен был вести впереди машину-разведчик. |
In 2002, local production of the Opel Vectra ceased, in favour of the Opel Corsa saloon and Opel Astra saloon. |
В 2002 году местное производство Opel Vectra прекратилось, её заменили Opel Corsa Sedan и Opel Astra Sedan. |
But after two years with the marque and varied successes (two victories and a failed attempt at the 24 Hours of Le Mans), he moved on to the German Touring Car Championship, the DTM, driving for Mercedes-Benz and Opel. |
Но через два года, после переменного успеха в кузовных гонках (две победы и неудачная попытка в 24 часах Ле-Мана), он перешёл в GTCC (German Touring Car Championship), он же DTM, где принимал участие в составе Mercedes-Benz и Opel. |