The international exercise Adriatic Shield 08, organized by Croatia in Rijeka and Opatija in May 2008 under the Proliferation Security Initiative was also devoted to preventing the proliferation of weapons of mass destruction. |
Международные учения «Адриатический щит-08», организованные Хорватией в Риеке и Опатии в мае 2008 года в рамках Инициативы по безопасности в борьбе с распространением, также были посвящены предотвращению распространения оружия массового уничтожения. |
In June 2006, another summit of leaders from South-East Europe was held in Opatija, Croatia, which enabled experts to identify elements of cultural corridors and to explore the potential for enhanced cooperation within South-East Europe in order to promote a common European heritage. |
В июне 2006 года в Опатии, Хорватия, была проведена еще одна встреча на высшем уровне лидеров стран Юго-Восточной Европы, которая позволила экспертам определить элементы культурных коридоров и изучить возможности расширения сотрудничества в рамках Юго-Восточной Европы в целях содействия развитию общеевропейского наследия. |
He began in Opatija, where he gave a lecture on the situation of human rights in the territory of the former Yugoslavia to law students at a summer school organized by the Office of the High Commissioner for Human Rights. |
Она началась в Опатии, где он выступил с лекцией о положении в области прав человека на территории бывшей Югославии перед студентами-юристами в летней школе, организованной Верховным комиссаром по правам человека. |
Back to back with the HEEP Meeting, a special meeting took place in Opatija on 6 June, where TEM participants were informed about recent TEM activities and those planned for the second half of the year 2012. |
После совещания ПООДС 6 июня в Опатии состоялось специальное совещание, на котором участники ТЕА были проинформированы о деятельности ТЕА в последнее время и деятельности, запланированной на вторую половину 2012 года. |
A series of working meetings were held in 2010 (Geneva in January, Moscow in March, Opatija in June, Moscow in October and Geneva in November) and 2011 (Livorno in March, Geneva in June). |
Был проведен ряд рабочих совещаний - в 2010 году (в январе в Женеве, в марте в Москве, в июне в Опатии, в октябре в Москве и в ноябре в Женеве) и 2011 году (в марте в Ливорно, в июне в Женеве). |