This proposal was discussed and approved by the IGU Working Group 5.3 - Natural Gas Vehicles, at their meeting in Opatija (Croatia) in June 2010. |
Это предложение было обсуждено и утверждено Рабочей группой 5.3. по транспортным средствам, работающим на природном газе, МГС на ее совещании в Опатии (Хорватия) в июне 2010 года. |
The international exercise Adriatic Shield 08, organized by Croatia in Rijeka and Opatija in May 2008 under the Proliferation Security Initiative was also devoted to preventing the proliferation of weapons of mass destruction. |
Международные учения «Адриатический щит-08», организованные Хорватией в Риеке и Опатии в мае 2008 года в рамках Инициативы по безопасности в борьбе с распространением, также были посвящены предотвращению распространения оружия массового уничтожения. |
From 16 to 18 December 2005, a two-day workshop was held in Opatija for journalists and editors, organised by the International Centre for Education of Journalists and the Office for National Minorities, on the subject of the affirmation of Roma people through the media. |
С 16 по 18 декабря 2005 года в Опатии Международный центр по вопросам образования журналистов и Управление по делам национальных меньшинств организовали для журналистов и издателей двухдневный рабочий семинар по вопросу об улучшении образа рома в средствах массовой информации. |
Villa Palme in the quiet centre of Opatija provides an exclusive and relaxing holiday in high-class, luxurious accommodation, offering a perfect combination of elegance and comfort. |
Вы можете отдохнуть и провести превосходный отпуск в роскошных высококлассных номерах отеля Villa Palme, расположенного в спокойном центре Опатии. |
The second event was the follow-up to the human rights seminars for senior law students held in summer 1999 in Opatija and summer 2000 in Dubrovnik. |
Второй проект стал продолжением семинаров по вопросам прав человека, организованных для студентов старших курсов юридических факультетов летом 1999 года в Опатии и летом 2000 года в Дубровнике. |