| The aim of the visit was to investigate allegations that numerous suspicious cargo deliveries to Central Africa had passed through Oostende airport. | Цель поездки состояла в расследовании утверждений о многочисленных подозрительных грузах, предназначавшихся для Центральной Африки и проходивших через аэропорт Остенде. |
| In the summer of 2011, after a year of recovery from severe septicæmia, Šakota joined the Belgian League club Oostende. | Летом 2011 года после года восстановления от последствий сепсиса, Шакота присоединился к бельгийскому клубу «Остенде». |
| On 31 July 1997 Air Cess moved from Ostende, at approximately the same time as Belgian customs officials stepped up their observations at that airport. | 31 июля 1997 года «Эйр Сесс» выезжает из своего офиса в Остенде, причем это происходит приблизительно в то же время, когда сотрудники таможенной службы Бельгии усиливают контроль в аэропорту. |
| "This is the only time in my many years of flying that this has happened", he told the Panel when it interviewed him in his office at Ostende Airport (Belgium). | Во время беседы с ним в его кабинете в аэропорту Остенде (Бельгия) он заявил Группе: «Такое случилось со мной впервые за долгие годы работы в авиации». |
| As far as records show, Air Cess, registered in Monrovia, Liberia with Victor Bout as its head, moved into offices in Ostende Airport on 1 December 1996. | По имеющимся данным, «Эйр Сесс» зарегистрирована в Монровии (Либерия); директор - Виктор Бут; представительство в аэропорту Остенде открыто 1 декабря 1996 года. |