| The aim of the visit was to investigate allegations that numerous suspicious cargo deliveries to Central Africa had passed through Oostende airport. | Цель поездки состояла в расследовании утверждений о многочисленных подозрительных грузах, предназначавшихся для Центральной Африки и проходивших через аэропорт Остенде. |
| P 02-02-01 Oostende (North Sea) | Р 02-02-01 Остенде (Северное море) |
| A member of the Commission visited Brussels and Oostende from 3 to 7 September. | ЗЗ. В период с З по 7 сентября один из членов Комиссии посетил Брюссель и Остенде. |
| He then moved to the Belgian League club Oostende. | Затем он перешёл в один из лидирующих клубов Бельгии «Остенде». |
| In the case of transport by sea, which is the cheaper mode, the French company SDV-TRANSINTRA still transports coltan from Kigali to Mombasa and Dar es Salaam, from where it is shipped by another French company, Safmarine, to Antwerp and Ostende. | Что касается морского транспорта, то, хотя такой вид транспорта является более дешевым, французская компания SDV-TRANSINTRA по-прежнему осуществляет доставку колтана из Кигали в Момбасу и Дар-эс-Салам, откуда он транспортируется другой французской компанией, «Сафмарин», в Антверпен и Остенде. |