That Omerta and all, you know. |
Омерта и все такое. |
This omerta concept comes from a pre-therapeutic culture. |
Этот всё омерта, кодекс, возникший задолго до терапии. |
Do you know what omertà is, Archie? |
Знаешь, что такое омерта, Арчи? |
I doubt that their cherished omertà has held up any better than their stranglehold on the bootleg liquor trade. |
Сомневаюсь, что их высокочтимая омерта (закон молчания) помогла больше, чем их контроль рынка контрабандных спиртных напитков. |
"Omertà" - is the oath or "code of silence", never talk to the authorities. |
«Омерта» - присяга или «кодекс молчания», о том, что никогда нельзя говорить с властями. |