Olya, are you seeing someone? | Оля, у тебя кто-то есть? |
Olya, I love you. | Оля, я тебя люблю. |
How's life, Olya? | Как живешь, Оля? |
The letter is picked up by Olya Bobkina, who at that moment was hurrying to the meeting of the council of the squadron, where Anton and the others summed up the first results of their attempts to re-educate the "hooligan". | Письмо подбирает Оля Бобкина, которая в тот момент спешила на собрание совета дружины, где Антон и остальные подводят первые итоги их попыток перевоспитать «хулигана». |
He's got his Olya | У него же Оля есть. |
Seeing young niece Tanya - Olya, gang leader insists on its issuance, and there intercedes Tanya. | Увидев молодую племянницу Тани - Олю, главарь банды настаивает на её выдаче, и тут заступается Таня. |
I know Olya and her husband, they're a nice couple. | Я знаю Олю, ее мужа. |
So love your Olya Everyone has his Olya, | А-а... Оля. Да люби ты свою Олю я не об этом. |
I already have Olya, you know she is... | А... Оля. Да люби ты свою Олю, я не об этом. |
Of course I'm just joking, Olya. | Да шучу я, Оль, конечно. |
Olya, I didn't get that. | Оль, я сейчас не понял ответа твоего. |
Olya, I'll call you back. | Оль, я перезвоню. |
Who are you, my dear Olya? | Скажи мне, Оленька кто ты? |
Who are you, my dear Olya? | (поет) Скажи мне, Оленька, кто ты? |