| Olney was born into a family of means in Oxford, Massachusetts. | Олни родился состоятельной семье в Оксфорде (штат Массачусетс). |
| Ms. OLNEY (International Labour Organization (ILO)) said that the ILO Committee of Experts intended to deal with the European Union "return directive" at its November 2008 session. | Г-жа ОЛНИ (Международная организация труда) говорит, что Комитет экспертов МОТ намерен заняться вопросом о «Директиве по возвращению» Европейского союза в ходе своей сессии в ноябре 2008 года. |
| Ickes had bought a working farm, Headwaters Farm, near Olney, Maryland, in 1937. | В 1937 году Икес купил работающую ферму Headwaters Farm, расположенную недалеко от Олни, штат Мэриленд. |
| He then served as United States Assistant Secretary of State under United States Secretary of State Richard Olney from February 14, 1896, until May 10, 1897. | Затем он служил помощником государственного секретаря Ричарда Олни с 14 февраля 1896 года по 10 мая 1897 года. |
| Maybe we should get there ahead, get up to Olney. | Может, не будем останавливаться на достигнутом и дёрнем в Олни? |