Английский - русский
Перевод слова Oia

Перевод oia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Увр (примеров 423)
OIA also prepared summary reports, which helped to identify systemic causes and indicated necessary improvements in policies and procedures. УВР подготовило также сводные доклады, которые помогли выявить систематические проблемы и в котором были указаны усовершенствования, которые необходимо внести в политику и процедуры.
OIA completed a global summary report on financial controls in UNICEF country offices that profiled the common weaknesses and good practices of 54 country offices, based on the findings of audits undertaken in 2003 and 2004. УВР подготовило глобальный сводный доклад о механизмах финансового контроля в представительствах ЮНИСЕФ в странах, в котором на основе результатов ревизий, проведенных в 2003 и 2004 годах, освещались общие недостатки деятельности и рациональная практика 54 представительств в странах.
On behalf of the affiliation of United Nations Representatives of Internal Audit Services, OIA advised the High Level Committee on Management on issues related to oversight, governance and internal audit, including on the issue of disclosure of internal audit reports on which UN-RIAS expressed an opinion. От имени объединения Представителей служб внутренней ревизии Организации Объединенных Наций УВР консультировало Комитет высокого уровня по вопросам управления в отношении вопросов, связанных с надзором, управлением и внутренней ревизией, в том числе вопроса об оглашении докладов о внутренней ревизии, по которому ООН-ПСВР высказало свое мнение.
OIA revised its classification in 2007, to help to elicit a more evenly distributed and, therefore, clearer, depiction of underlying causes. УВР пересмотрело свою классификацию в 2007 году, с тем чтобы дать более равномерно распределенное, а поэтому более ясное описание упомянутых оснований.
TACRO has also taken steps to bring its training into line with the new organizational standards and will provide substantiation of this to the OIA. Eastern and Southern Africa Regional Office. РОАКБ предприняло также шаги для приведения своей программы профессиональной подготовки в соответствие с новыми организационными требованиями, и оно представит УВР обоснование этой программы.
Больше примеров...
Управление внутренней ревизии (примеров 17)
The OIA formulates its audit plans based on a risk assessment. Управление внутренней ревизии готовит свои планы по проведению ревизии на основе оценки рисков.
During the biennium 2008-2009, OIA completed 18 headquarters, systems and thematic audits. В течение двухгодичного периода 2008 - 2009 годов Управление внутренней ревизии завершило проведение 18 проверок штаб-квартиры, а также проведение системных и тематических проверок.
In instances where OIA believes that an auditee's actions have not adequately addressed the reported risks, an analysis statement is sent to the auditee commenting on the gaps in actions reported and suggesting additional activity to address the risks. В тех случаях, когда Управление внутренней ревизии полагает, что представительство не приняло адекватных мер для устранения выявленных рисков, проверенному представительству направляется заявление, в котором анализируются недостатки, касающиеся предпринятых представительством мер, и предлагаются дополнительные шаги, которые позволят устранить такие риски.
The Office of Internal Audit and Oversight (OIA) reports to the Director-General, as does the Evaluation Unit. Управление внутренней ревизии и надзора (УВРН), равно как и Группа по оценке, отчитывается перед Генеральным директором.
In 2000, OIA surveyed over 30 field offices audited in 1998-1999 to assess their views on the effectiveness of OIA's audit report structure. The feedback resulted in a revised audit report format. В 2000 году Управление внутренней ревизии обследовало более 30 отделений на местах, проверенных ревизорами в 1998 - 1999 годах, в целях выяснения их мнений об эффективности структуры докладов Управления по результатам ревизий и на основе их ответов пересмотрело формат таких докладов.
Больше примеров...
Умо (примеров 2)
The OIA referred the request to the appropriate District for execution. УМО передало эту просьбу в соответствующий район для исполнения.
Records in full execution of the request were obtained in an expedient manner and were sent from the OIA to the central authority of country X. В полном соответствии с просьбой документация была быстро получена и направлена УМО в центральный орган страны Х.
Больше примеров...