My grandmother's ring. John caught me off-guard. |
Джон застал меня врасплох. |
But I didn't want you caught off guard if the police talked to you. |
Я не хотела, чтобы тебя застигли врасплох, если полиция заговорит с тобой. |
I'm sorry to catch you off guard, but Dr. Reynolds asked me to swing by and grab this. |
Простите, что застал вас врасплох, но доктор Рейнольдс попросила меня заглянуть и захватить вот это. |
The battle itself was almost anti-climactic, because the 45,000 men who traveled on 200 Portuguese ships caught the defenders of Ceuta off guard. |
Сам по себе бой был почти разочаровывающим, поскольку 45000 воинов, доставленных 200 португальскими кораблями, застали защитников Сеуты врасплох. |
I came to believe he was always watching me... waiting to catch me off guard. |
Я пришла к выводу, что он всегда следит за мной, чтобы застать меня врасплох. |