| Morjak - Odysseus Indigo - The CEO of Damocles Foundation. | Морджак Одиссей Индиго - генеральный директор Дамокловского фонда. |
| No, no, Odysseus, it isn't that, but I just didn't like the look of those fetlocks. | Нет, нет, Одиссей, это не так, мне просто не нравится вид бабок этого коня. |
| Then, when he had loaded a plentiful supply of provisions, Odysseus sailed from the island, leaving the nymph full of grief. | Потом, когда он загружен значительными запасами продовольствия, Одиссей отплыл с острова, оставив нимфа полный скорби. |
| Now you would expect, given that, that they would choose an alternate route around the Sirens, but instead Odysseus says, I want to hear that song. | Итак, можно ожидать, что они выберут путь, по которому могли бы обойти Сирен, но вместо этого Одиссей говорит: «Я хочу услышать эту песню. |
| It's exactly the sort of scheme Odysseus would think of. | Это точно схема, о которой бы подумал Одиссей. |
| You could be the Athena to my Odysseus. | Ты как Афина для Одиссея. |
| You mentioned Agamemnon, Hector, Odysseus. How do you know about them? | Вы упомянули Агамемнона, Гектора, Одиссея. |
| In Greek mythology, Hercules was said to have lost a finger to the bite of a stingray, and Circe was said to have armed her son Telegonus with a spear tipped with a stingray spine, with which he accidentally slew his father Odysseus. | Согласно древнегреческой мифологии Геракл потерял палец из-за укола шипом ската, а Цирцея вооружила копьём с наконечником из такого шипа своего сына Телегона, который случайно убил им своего отца Одиссея. |
| Do you remember the story of Odysseus and the Sirens from high school or junior high school? | Помните ли вы историю про Одиссея и Сирен, которую проходили в старшей или средней школе? |
| Do you remember the story of Odysseus and the Sirens from high school or junior high school? | Помните ли вы историю про Одиссея и Сирен, которую проходили в старшей или средней школе? |
| The vase was found at Cerveteri in Italy and illustrates the blinding of Polyphemus by Odysseus and his companions. | Амфора обнаружена в итальянском городе Черветери, на ней изображено ослепление Полифема Одиссеем и его спутниками. |
| I was already traveling with Odysseus and with the Argonauts and to those strange and amazing lands, and that always stayed with me, that fascination of the world, and that I fell in love with the world. | Я уже проплыл с Одиссеем и с аргонавтами по тем таинственным и чудесным землям, и они навсегда поселились в сердце, но очарование мира так велико, я чувствую его любовь, и это сила, которая держит меня. |
| It is also said (in the same short story) that her friend Thalia, who is also originally from Greece and even older than Dahlia, is so ancient that she came across Odysseus "a time or two". | В том же рассказе говорится, что её подруга Талия - также родом из Греции - настолько древняя, что "раз или два" встречалась с Одиссеем. |