Английский - русский
Перевод слова Odor

Перевод odor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 145)
It has a very distinctive odor, highly volatile. У неё очень специфический запах, очень не стабильная.
The same ghastly odor. Да, оно имеет абсолютно тот же отвратный запах.
It has a strong fishy odor. Имеет сильный специфический запах.
Certified, purified, organic cat urine and body odor. Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
What is that odor? А что это за запах?
Больше примеров...
Аромат (примеров 16)
It was then I noticed traces of a peculiar odor... Именно тогда я почуяла специфический аромат...
She had red hair and a pronounced body odor that no doubt bothered some clients, but drove me wild. У нее были рыжие волосы и отчетливый аромат, который, без сомнений, волновал некоторых клиентов, но меня просто сводил с ума.
The rose gives off a sweet odor. Розы испускают сладкий аромат.
It has a mild, sweet odor. Аромат - сильный, сладкий.
We have a slight coppery odor. Нам присущ легкий аромат меди.
Больше примеров...
Вонь (примеров 8)
Simon would like to apologize for his odor. Саймон хочет извиниться за свою вонь.
That foul odor is coming from the river. Эта вонь доносится с реки.
Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.
Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд.
All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 11)
It has a pleasant odor. От него хорошо пахнет.
It's going to leave a permanent stain and an odor. Она пахнет и оставляет пятна.
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому?
There's quite an unpleasant odor. Кожа отстает от тканей и пахнет.
I smell a funky odor. Пахнет как-то неприятно, как...
Больше примеров...