Английский - русский
Перевод слова Odor

Перевод odor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 145)
I mean, his life actually has an odor. У его жизни есть свой запах.
However, a carbon air filter can remove the odor of chemicals as ozone generators can eliminate most odors. Однако, угольный фильтр воздуха может удалить запах химических веществ в качестве генератора озона можно устранить большинство запахов.
You didn't smell the odor of alcohol, true? Ты не почувствовал запах вина, так ведь?
In the conventional osmosis membrane filtration of water, as well as a combination of ozone and biological activated carbon materials and septic tanks in the ammonia odor and mold removal in a safe and good to be able to supply water. В обычных осмоса мембраны для фильтрации воды, а также сочетание озона и биологических материалов, активированного угля и септики в аммиак и запах плесени удаление в безопасной и хорошо быть в состоянии поставлять воду.
Bender's odor is so mild, it's being overpowered by local sources. Бендер издаёт настолько мало запахов, и он так далеко, что его не унюхать! К тому же, кто-то здесь издаёт сильный запах!
Больше примеров...
Аромат (примеров 16)
The rose gives off a sweet odor. Розы испускают сладкий аромат.
It has a mild, sweet odor. Аромат - сильный, сладкий.
The inflorescence disperses its odor by heating up. Её аромат утрачивается при нагревании.
It is prized in Japanese, Korean, and Chinese cuisine for its distinct spicy-aromatic odor. Особо ценится в японской, китайской и корейской кухнях за специфический сосновый аромат и изысканный вкус.
The repeated use of the cure is called "old cure" which can contribute to a unique flavor and odor of the products. Неоднократно использовавшаяся посолочная смесь называется "старой смесью" и позволяет придавать продуктам уникальный вкус и аромат.
Больше примеров...
Вонь (примеров 8)
Frog's breath will overpower any odor. Лягушачье дыхание перебьет любую вонь.
Odor at magnitude eight. [CREW GAGS] Вонь на отметке 8.
Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.
Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд.
All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 11)
You don't have any body odor. От тебя ни чем не пахнет.
It has a pleasant odor. От него хорошо пахнет.
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому?
She says she's a girl, but she certainly has a boy's body odor. Она говорит, что она девушка Но от неё явно пахнет мужиком
I smell a funky odor. Пахнет как-то неприятно, как...
Больше примеров...