Английский - русский
Перевод слова Odor

Перевод odor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 145)
I've seen similar measures taken at other crime scenes to mask the odor of a decomposing human body. Я видел, как подобные меры принимались на местах преступлений, чтобы скрыть запах разлагающихся человеческих тел.
The odor, however... not so much. Запах, однако... не очень.
I'm going to go to night school, earn my high school diploma... and get back my Most Improved Odor trophy! Я пойду в вечернюю школу, получу аттестат и заберу свой приз за запах.
I have body odor. У меня есть запах.
It had been frozen following the two television appearances, although Vigilato discovered signs of decomposition on the dress which had occurred prior to it being frozen, and noted it was emitting an odor once it was defrosted. После двух телевизионных выступлений оно было заморожено, хотя Виджилато обнаружил на платье признаки разложения, которые проявились в процессе заморозки, и отметил, что наряд издаёт запах после разморозки.
Больше примеров...
Аромат (примеров 16)
It was then I noticed traces of a peculiar odor... Именно тогда я почуяла специфический аромат...
She had red hair and a pronounced body odor that no doubt bothered some clients, but drove me wild. У нее были рыжие волосы и отчетливый аромат, который, без сомнений, волновал некоторых клиентов, но меня просто сводил с ума.
It has a pleasant odor. Это имеет приятный аромат.
We have a slight coppery odor. Нам присущ легкий аромат меди.
This class of bacteria is commonly found in the stomachs of ruminants and the sweat glands of humans, and their activity is partially responsible for the odor of both Swiss cheese and sweat. Эти бактерии часто встречаются в желудке жвачных животных и в силосе, и отчасти из-за их деятельности швейцарский сыр имеет свой аромат.
Больше примеров...
Вонь (примеров 8)
Simon would like to apologize for his odor. Саймон хочет извиниться за свою вонь.
That foul odor is coming from the river. Эта вонь доносится с реки.
Odor at magnitude eight. [CREW GAGS] Вонь на отметке 8.
Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд.
All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 11)
It has a pleasant odor. От него хорошо пахнет.
It's going to leave a permanent stain and an odor. Она пахнет и оставляет пятна.
You emit no such odor. От тебя не пахнет.
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому?
She says she's a girl, but she certainly has a boy's body odor. Она говорит, что она девушка Но от неё явно пахнет мужиком
Больше примеров...