Английский - русский
Перевод слова Odor

Перевод odor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 145)
It has a very distinctive odor, highly volatile. У неё очень специфический запах, очень не стабильная.
I hear body odor is harder to forget than faces are Я слышала, что запах тела забыть труднее, чем лицо человека
The principal physical consequences of adrenarche are androgen effects, especially pubic hair (in which Tanner stage 2 becomes Tanner stage 3) and the change of sweat composition that produces adult body odor. Основными физическими последствиями адренархе являются андрогенные эффекты, особенно лобковые волосы (в которых этап 2 Таннера становится стадией 3 Таннера) и изменение состава пота, вызывающего запах взрослого тела.
It forms volatile yellow triclinic crystals and has a sharp odor similar to benzoquinone. Жёлтые триклинные кристаллы с резким запахом похожим на запах бензохинона.
Bender's odor is so mild, it's being overpowered by local sources. Бендер издаёт настолько мало запахов, и он так далеко, что его не унюхать! К тому же, кто-то здесь издаёт сильный запах!
Больше примеров...
Аромат (примеров 16)
She had red hair and a pronounced body odor that no doubt bothered some clients, but drove me wild. У нее были рыжие волосы и отчетливый аромат, который, без сомнений, волновал некоторых клиентов, но меня просто сводил с ума.
It has a pleasant odor. Это имеет приятный аромат.
It has a mild, sweet odor. Аромат - сильный, сладкий.
We have a slight coppery odor. Нам присущ легкий аромат меди.
You ace felt well your favorite odor, that of the money! Этот неповторимый аромат обожаемых тобой денег.
Больше примеров...
Вонь (примеров 8)
Simon would like to apologize for his odor. Саймон хочет извиниться за свою вонь.
We're playing, "What's that odor?" Играем в игру "Что за вонь?"
That foul odor is coming from the river. Эта вонь доносится с реки.
Odor at magnitude eight. [CREW GAGS] Вонь на отметке 8.
Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 11)
It has a pleasant odor. От него хорошо пахнет.
It's going to leave a permanent stain and an odor. Она пахнет и оставляет пятна.
You emit no such odor. От тебя не пахнет.
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому?
It's because there is a foul odor and I don't want the child to get sick. Потому что тут пахнет гнилью, и я не хочу, чтобы ребёнка затошнило.
Больше примеров...