Английский - русский
Перевод слова Odor

Перевод odor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 145)
Those air fresheners were there to mask the odor of the chemicals. Те освежители воздуха нужны были, чтобы замаскировать запах химикатов.
It has a very distinctive odor, highly volatile. У неё очень специфический запах, очень не стабильная.
the color, odor, amount, and time, keep your birth plan on hand, and call your care provider. Пальто... обратите внимание на цвет, запах, количество, и время, держать свой план о рождении на руках и позвонить врачу.
The gas has a pronounced acetylene-like or fishy odor at concentrations above 100 ppm, due to the addition of substituted amines as a polymerization inhibitor. Газ имеет выраженный ацетиленовый или рыбный запах при концентрациях выше 100 частей на миллион, это связано с наличием добавлением аминов в качестве ингибиторов полимеризации.
Bender's odor is so mild, it's being overpowered by local sources. Бендер издаёт настолько мало запахов, и он так далеко, что его не унюхать! К тому же, кто-то здесь издаёт сильный запах!
Больше примеров...
Аромат (примеров 16)
It produces a strong odor. Это даёт продукту сильный аромат.
The inflorescence disperses its odor by heating up. Её аромат утрачивается при нагревании.
We have a slight coppery odor. Нам присущ легкий аромат меди.
The taste and odor are slightly farinaceous (similar to freshly ground flour). Плоды и масло придают изделиям пряный острый вкус, своеобразный пряный аромат.
You ace felt well your favorite odor, that of the money! Этот неповторимый аромат обожаемых тобой денег.
Больше примеров...
Вонь (примеров 8)
Simon would like to apologize for his odor. Саймон хочет извиниться за свою вонь.
That foul odor is coming from the river. Эта вонь доносится с реки.
Odor at magnitude eight. [CREW GAGS] Вонь на отметке 8.
Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.
All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 11)
You don't have any body odor. От тебя ни чем не пахнет.
It's going to leave a permanent stain and an odor. Она пахнет и оставляет пятна.
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому?
There's quite an unpleasant odor. Кожа отстает от тканей и пахнет.
It smells like foot odor and floor polish. Здесь страшно пахнет старыми носками и паркетным лаком.
Больше примеров...