| I mean, his life actually has an odor. | У его жизни есть свой запах. |
| The principal physical consequences of adrenarche are androgen effects, especially pubic hair (in which Tanner stage 2 becomes Tanner stage 3) and the change of sweat composition that produces adult body odor. | Основными физическими последствиями адренархе являются андрогенные эффекты, особенно лобковые волосы (в которых этап 2 Таннера становится стадией 3 Таннера) и изменение состава пота, вызывающего запах взрослого тела. |
| Spent nitromethane leaves a distinct odor tag. | Отработанный нитрометан оставляет характерный запах. |
| She had an odor. | У нее был такой запах. |
| And they can use that task-specific odor in cuticular hydrocarbons - they can use that in their brief antennal contacts to somehow keep track of the rate at which they're meeting ants of certain tasks. | И они могут использовать этот специфичный запах, в своём коротком прикосновении с чьими-либо усиками, продолжая затем встречаться с муравьями, выполняющими какое-либо задание. |
| It was then I noticed traces of a peculiar odor... | Именно тогда я почуяла специфический аромат... |
| It has a pleasant odor. | Это имеет приятный аромат. |
| Pyrrole has a nutty odor. | Тампле имеет пикантный аромат. |
| It is prized in Japanese, Korean, and Chinese cuisine for its distinct spicy-aromatic odor. | Особо ценится в японской, китайской и корейской кухнях за специфический сосновый аромат и изысканный вкус. |
| This class of bacteria is commonly found in the stomachs of ruminants and the sweat glands of humans, and their activity is partially responsible for the odor of both Swiss cheese and sweat. | Эти бактерии часто встречаются в желудке жвачных животных и в силосе, и отчасти из-за их деятельности швейцарский сыр имеет свой аромат. |
| We're playing, "What's that odor?" | Играем в игру "Что за вонь?" |
| That foul odor is coming from the river. | Эта вонь доносится с реки. |
| Frog's breath will overpower any odor. | Лягушачье дыхание перебьет любую вонь. |
| Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. | Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь. |
| Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. | Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд. |
| It has a pleasant odor. | От него хорошо пахнет. |
| It's going to leave a permanent stain and an odor. | Она пахнет и оставляет пятна. |
| You emit no such odor. | От тебя не пахнет. |
| Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? | Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому? |
| It smells like foot odor and floor polish. | Здесь страшно пахнет старыми носками и паркетным лаком. |