| However, a carbon air filter can remove the odor of chemicals as ozone generators can eliminate most odors. | Однако, угольный фильтр воздуха может удалить запах химических веществ в качестве генератора озона можно устранить большинство запахов. |
| Antitobacco - eliminates an odor nuisance, instead of masks it. | Антитабак - устраняет неприятный запах, а не маскирует его. |
| The man who came to see me has an odor on his skin. | Человек, который приходил ко мне, имеет странный запах кожи. |
| I detect the odor of food. | Я чую запах еды. |
| A "musty or mousy" odor and a tendency to hypopigmentation and eczema are also observed. Such symptoms are present only with untreated PKU. | Характерный для этой болезни есть "мыший" запах, ясный цвет лица, небесная расцветка радужных оболочек, а также частое наличие сипов. |
| She had red hair and a pronounced body odor that no doubt bothered some clients, but drove me wild. | У нее были рыжие волосы и отчетливый аромат, который, без сомнений, волновал некоторых клиентов, но меня просто сводил с ума. |
| The rose gives off a sweet odor. | Розы испускают сладкий аромат. |
| Pyrrole has a nutty odor. | Тампле имеет пикантный аромат. |
| It has a mild, sweet odor. | Аромат - сильный, сладкий. |
| This class of bacteria is commonly found in the stomachs of ruminants and the sweat glands of humans, and their activity is partially responsible for the odor of both Swiss cheese and sweat. | Эти бактерии часто встречаются в желудке жвачных животных и в силосе, и отчасти из-за их деятельности швейцарский сыр имеет свой аромат. |
| We're playing, "What's that odor?" | Играем в игру "Что за вонь?" |
| Frog's breath will overpower any odor. | Лягушачье дыхание перебьет любую вонь. |
| Odor at magnitude eight. [CREW GAGS] | Вонь на отметке 8. |
| Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. | Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд. |
| All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. | Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью. |
| There's quite an unpleasant odor. | Кожа отстает от тканей и пахнет. |
| It's because there is a foul odor and I don't want the child to get sick. | Потому что тут пахнет гнилью, и я не хочу, чтобы ребёнка затошнило. |
| She says she's a girl, but she certainly has a boy's body odor. | Она говорит, что она девушка Но от неё явно пахнет мужиком |
| I smell a funky odor. | Пахнет как-то неприятно, как... |
| The smell has been characterized as a "pungent odor that smells like coriander." | Считается, что гачас готов, когда он «пахнет, как готовое блюдо». |