| The odor indicates a combination of naphthenic and palmitic acids. | Запах указывает на комбинацию нафтеновой и пальмитиновой кислот. |
| But like in the milk commercial, if you know what odor you want to detect, then they can formulate a specific dye to detect just that odor. | Как в рекламе молока, если знать, какой запах нужно определить, можно сделать специальный цвет, чтобы определять только этот запах. |
| The odor of the fruit bodies is unpleasant. | Запах спороносящих плодовых тел неприятный. |
| What is that pungent odor? Sage. | Что за острый запах? |
| Although it is a typical outdoor toilet, it is well kept and devoid of the usual odor. | Поскольку такой туалет является стационарным и расположен непосредственно над выгребной ямой, при неправильной его эксплуатации неприятный запах является обычным делом. |
| Pyrrole has a nutty odor. | Тампле имеет пикантный аромат. |
| It has a mild, sweet odor. | Аромат - сильный, сладкий. |
| The taste and odor are slightly farinaceous (similar to freshly ground flour). | Плоды и масло придают изделиям пряный острый вкус, своеобразный пряный аромат. |
| This class of bacteria is commonly found in the stomachs of ruminants and the sweat glands of humans, and their activity is partially responsible for the odor of both Swiss cheese and sweat. | Эти бактерии часто встречаются в желудке жвачных животных и в силосе, и отчасти из-за их деятельности швейцарский сыр имеет свой аромат. |
| You ace felt well your favorite odor, that of the money! | Этот неповторимый аромат обожаемых тобой денег. |
| Simon would like to apologize for his odor. | Саймон хочет извиниться за свою вонь. |
| That foul odor is coming from the river. | Эта вонь доносится с реки. |
| Frog's breath will overpower any odor. | Лягушачье дыхание перебьет любую вонь. |
| Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. | Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь. |
| Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. | Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд. |
| You don't have any body odor. | От тебя ни чем не пахнет. |
| It's going to leave a permanent stain and an odor. | Она пахнет и оставляет пятна. |
| Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? | Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому? |
| I smell a funky odor. | Пахнет как-то неприятно, как... |
| The smell has been characterized as a "pungent odor that smells like coriander." | Считается, что гачас готов, когда он «пахнет, как готовое блюдо». |