Английский - русский
Перевод слова Odor

Перевод odor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 145)
It provides enhanced reduction of taste, odor, and color. Значительно уменьшает цвет, плохой вкус и запах.
There's a very nasty odor down in the basement. Там в подвале стоит невыносимый запах.
Our friend, Hodges, has the gene that allows him to smell the bitter almond odor of cyanide. У нашего друга, Ходжеса, есть ген, который позволяет ему чувствовать запах горького миндаля, свойственный цианиду.
Each odor activates a different combination of sensors, which in turn activates a different odor detector in the mushroom body. Каждый запах активирует различные комбинации датчиков, которые, в свою очередь, активируют различные детекторы запаха в грибовидном теле.
Your body odor is revolting, even from here. Даже с такого расстояния запах твоего тела вызывающе резкий.
Больше примеров...
Аромат (примеров 16)
The lichen has a distinct and complex odor and can be described as woody, sharp and slightly sweet. Этот лишайник имеет весьма выраженный, но довольно сложный аромат, который может быть описан, как древесный и слегка сладкий.
She had red hair and a pronounced body odor that no doubt bothered some clients, but drove me wild. У нее были рыжие волосы и отчетливый аромат, который, без сомнений, волновал некоторых клиентов, но меня просто сводил с ума.
Pyrrole has a nutty odor. Тампле имеет пикантный аромат.
The inflorescence disperses its odor by heating up. Её аромат утрачивается при нагревании.
The taste and odor are slightly farinaceous (similar to freshly ground flour). Плоды и масло придают изделиям пряный острый вкус, своеобразный пряный аромат.
Больше примеров...
Вонь (примеров 8)
Simon would like to apologize for his odor. Саймон хочет извиниться за свою вонь.
That foul odor is coming from the river. Эта вонь доносится с реки.
Frog's breath will overpower any odor. Лягушачье дыхание перебьет любую вонь.
Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.
Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 11)
You don't have any body odor. От тебя ни чем не пахнет.
It has a pleasant odor. От него хорошо пахнет.
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому?
I smell a funky odor. Пахнет как-то неприятно, как...
It smells like foot odor and floor polish. Здесь страшно пахнет старыми носками и паркетным лаком.
Больше примеров...