Английский - русский
Перевод слова Odor

Перевод odor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 145)
Salty, sweet, sour, bitter, umami, odor, sound... солёность, сладость, кислота, горечь, умами, запах, звук...
If you have a complaint about Malibu Stacy's... appearance or odor, press one. Если вас не устраивает внешний вид или запах куклы, наберите 1.
Ozone Generator: Ozone can destroy some bacteria and some chemicals, including those that give off an odor. Генератор озона: Озон может разрушить некоторые бактерии и некоторые химические вещества, в том числе те, которые выделяют запах.
I can smell the foul odor of witches, servants of the devil. Я чувствую малейший запах ведьмы, прислуживающей дьяволу.
By now, it should be emitting the unmistakable odor of putrefaction. К этому времени, он должен испускать запах разложения, который ни с чем не спутать.
Больше примеров...
Аромат (примеров 16)
The rose gives off a sweet odor. Розы испускают сладкий аромат.
The inflorescence disperses its odor by heating up. Её аромат утрачивается при нагревании.
It is prized in Japanese, Korean, and Chinese cuisine for its distinct spicy-aromatic odor. Особо ценится в японской, китайской и корейской кухнях за специфический сосновый аромат и изысканный вкус.
The taste and odor are slightly farinaceous (similar to freshly ground flour). Плоды и масло придают изделиям пряный острый вкус, своеобразный пряный аромат.
You ace felt well your favorite odor, that of the money! Этот неповторимый аромат обожаемых тобой денег.
Больше примеров...
Вонь (примеров 8)
That foul odor is coming from the river. Эта вонь доносится с реки.
Frog's breath will overpower any odor. Лягушачье дыхание перебьет любую вонь.
Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.
Not only do they have really dense bones, they have thick skin, and body odor that could stop a train. Мало того, что у них действительно плотные кости, у них толстая кожа и от тела такая вонь, что она может остановить поезд.
All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 11)
You emit no such odor. От тебя не пахнет.
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому?
I smell a funky odor. Пахнет как-то неприятно, как...
It smells like foot odor and floor polish. Здесь страшно пахнет старыми носками и паркетным лаком.
The smell has been characterized as a "pungent odor that smells like coriander." Считается, что гачас готов, когда он «пахнет, как готовое блюдо».
Больше примеров...