The odious nature of that embargo is apparent to all. | Одиозный характер этой блокады очевиден для всех. |
I speak about the Supreme Creator who is love, not about those who wish to make Him an odious tool of fanaticism, prejudice and hatred. | Я говорю о Высшем творце, который являет собою любовь, а не о тех, кто желает сделать из него одиозный инструмент фанатизма, предрассудков и ненависти. |
Some of the challenges that debtor States faced included the lack of resources, odious debt, the lack of good governance, accountability, transparency and corruption. | К числу проблем, с которыми сталкиваются государства-дебиторы, относятся нехватка ресурсов, одиозный долг, неэффективное управление, отсутствие подотчетности, недостаточная гласность и коррупция. |
By refusing to consider such a politicized and confrontational initiative, the General Assembly and States Members of the United Nations would be doing much more for refugees and IDPs from Abkhazia and South Ossetia than by voting for the proposed, odious text. | Отказавшись рассматривать столь политизированную и конфронтационную инициативу по существу, Генеральная Ассамблея и государства - члены Организации Объединенных Наций сделают гораздо больше для беженцев и внутренне перемещенных лиц из Абхазии и Южной Осетии, чем проголосовав за предлагаемый одиозный текст. |
As a result of wreck of the USSR in 90th year the Russian Federation in which for 18 years of changes and continuous political and economic reforms there was an odious oligarchic mode has appeared. | В результате крушения СССР в 90-х году появилась Российская Федерация, в которой за 18 лет перемен и непрерывных политических и экономических реформ сложился одиозный олигархический режим. |
At the time, President Paul Biya expressed on behalf of Cameroon expressed his profound indignation and firmly condemned that odious, criminal act. | В свое время президент Поль Бийя от имени Камеруна выразил наше огромное негодование и решительно осудил этот отвратительный преступный акт. |
Your odious pragmatism is like a Westerner! | Ваш отвратительный прагматизм похож на западный. |
That notable progress must now however conceal the appearance of new forms of racism, such as the odious practice of ethnic purification in the case of Bosnia and Herzegovina. | Однако эти существенные успехи не должны заслонять появления таких новых форм расизма, как отвратительный метод "этнической чистки", примененный в Боснии и Герцеговине. |
Striking because a reprehensible, odious and unacceptable act was committed in Haifa recalls times of sad memories when blind, collective punishment took the place of justice. | Этот удар, нанесенный в ответ на предосудительный, отвратительный и неприемлемый акт, совершенный в Хайфе, явился мрачным напоминанием о тех временах, когда слепое коллективное наказание заменяло собой правосудие. |
Crouelles you obviously felt more than I that this approach was odious. | Круэль... Очевидно, вам тоже показалось, что это гнусный подход. |
Caption under photo. "Odious." | Подпись под фоткой "Гнусный". |
You are an odious and repugnant individual! | Ты гнусный и невыносимый тип. |
He is an odious little toad, but protocol demands that I make him feel welcome. | Он гнусный жабёныш, но приличия требуют оказывать ему радушный приём. |
If we are captured, Governor Odious shall surely kill her. | Если нас поймают, губернатор Одиос убьёт её. |
When Odious heard about the power of his new bombs, he had him publicly banished. | Когда Одиос услышал о том, насколько мощны его новые бомбы, то публично изгнал его из города. |
This Odious, it's bad man? | Этот Одиос, он... плохой человек? |
One day, Odious sent them a dead one. | Но однажды Одиос послал им мертвый |
Governor Odious with Nurse Evelyn! | Губернатор Одиос с сестрой Эвелин! |
Because Odious's castle is surrounded by a big blue city. | Потому что крепость Одиоса со всех сторон была окружена большим Синим Городом. |
But Odious was nowhere to be seen. | Но Одиоса нигде не было видно. |
Except that he and his twin brother, the Blue Bandit, had escaped execution from the Spanish Governor Odious. | Если не считать того, что у него был брат-близнец по прозвищу Синий Бандит, который вышел из повиновения испанского губернатора Одиоса. |
He said he has been sent by his mystic cult to help us against Governor Odious and his Spanish henchmen. | Он говорит, что его послал к нам мистический культ, чтобы помочь нам в борьбе против губернатора Одиоса и его испанских прихвостней. |
I will search the four corners of this Earth, find Governor Odious and joyously kill him! | На всех четырёх сторонах света буду искать я губернатора Одиоса и с радостью уничтожу его! |