| After being attacked by an octopus at the aquarium, Peter decides to become physically fit. | После того, как на него в аквариуме нападает осьминог, Питер решает привести в порядок свою физическую форму. |
| Yes, jasper's is a red octopus. | Да, у Джаспера красный осьминог. |
| Of course we are familiar with the book "octopus unload cikeas: Behind the Scandal Bank Century" is every day preached on television. | Конечно, мы знакомы с книгой "Осьминог разгружать cikeas: За скандал Банк века" каждый день проповедовал на телевидении. |
| Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move because predators can see them. | Вот осьминог. Иногда они не хотят, что бы их было видно, пока они передвигаются, так как хищники смогут увидеть их. |
| This Friday our chef signor Passalacqua will support the wine festival with the new specials with seafood and fish in abundance (including oysters, octopus, mussels, clams, squids, shrimps, cuttlefish, turbot etc.) in all kinds of preparations and presentations! | В пятницу фестиваль будет поддержан новым специальным меню от нашего шефа Пассалаква, в котором целая куча морепродуктов: и устрицы, и осьминог, и всякие ракушки, и разные ракообразные, и что-то из камбаловидных, и каракатица. |
| No, Dr. Brine is not an octopus. | Нет, доктор Октавий - не спрут. |
| David, the octopus... show me your tentacles. | Дэвид Спрут, щупальца вверх! |
| All right, all right, octopus. | Хорошо, хорошо, спрут! |
| Tomorrow I have a trip on the yacht of the richest tycoon in the area, known as "Concadalbero octopus". | Завтра поездка на яхте одного из богатейших магнатов этих мест, известного, как "конкадальберский спрут". |
| And then, came the stage of fear... especially as I was falling asleep when I turned the light off... I was imagining that through the shutters - even though they were closed... an octopus was stealing... with its very cold and pliant tentacles... | Затем наступила стадия страха... Стоило мне перед сном потушить лампу в маленькой спальне... как мне стало казаться, что в оконце... хотя оно было закрыто... влезает какой-то спрут... с длинными и холодными щупальцами... |
| We are pleased to announce Octopus Box v..2.1 with support for LG Cyon KH1200. | Рады представить Octopus Box v..2.1 с поддержкой LG Cyon KH1200. |
| Now if you look at Hong Kong, they have a very interesting system called Octopus there. | А теперь давайте посмотрим на Гонконг: у них есть очень интересная система под названием Octopus. |
| "Tell Me When" was the first Human League single to be released from Octopus and was issued in advance of the album. | «Tell Me When» стал первым синглом из альбома и был выпущен задолго до выхода Octopus. |
| We are proud to announce Octopus 1.0.5 software update, which introduces world's first support for GW300, GD510 and GD510GO phones. | Рады представить вам обновление ПО Octopus версии 1.0.5, в котором впервые в мире реализована поддержка моделей GW300, GD510 и GD510GO. |
| We are glad to present you with Octopus box v 1.1.2 update, featuring first in the world support for LG GS190 and GS200 models. | Представляем вам обновление Octopus box v 1.1.2, в котором впервые в мире реализована поддержка моделей LG GS190 и LG GS200. |
| They're boarding the Octopus, sir. | Они высадилась на Октопус, сэр. |
| Check his Octopus. (an electronic pay card) | Проверь его Октопус (карта для электронных платежей). |
| In a nearby cell, Doctor Octopus and the rest of the villains from the previous game are still locked up, and Shocker attempts to ask them if they know how to play Go Fish. | В соседней камере, доктор Октопус и остальные злодеи из предыдущей игры все еще заперт, и Шокер делает попытки спросить их, если они знают, как играть в рыбку. |
| On 15 October 1992, the NPFL launched an unprovoked attack on ECOMOG and the people of Monrovia in what was termed "Operation Octopus". | НПФЛ 15 октября 1992 года начал ничем не спровоцированное наступление на силы ЭКОМОГ и население Монровии в ходе операции, названной "Операция Октопус". |
| 1997-2000 Representative of the Czech Republic in the joint European Commission/Council of Europe Octopus project against corruption and organized crime. | Представитель Чешской Республики в проекте Октопус (совместный проект Европейской комиссии/Совета Европы против коррупции и организованной преступности. |
| I do have something of value - a "Spider-man Versus Doctor Octopus" comic book. | Кое-что ценное у меня есть - комикс "Спайдермэн против доктора Октопуса". |
| Gator said it was roughly 20 miles from the Octopus. | Гейтор говорил, что примерно в 20 милях от Октопуса. |
| Approximately 20 miles from the Octopus, sir. | Примерно в 20 милях от Октопуса, сэр. |
| Well, how about a first-edition number 3 "Spider-man Versus Doctor Octopus" in near-mint condition? | А как насчет первого издания "Спайдермэна против доктора Октопуса", выпуск номер З, в отличном состоянии? |
| Be advised... two Russian Zodiacs in proximity to the Octopus. | Учтите... Два российских зодиака вблизи Октопуса. |