So a couple of years ago, I was supposed to go on an oceanographic cruise and I couldn't go because of a scheduling conflict. | Пару лет назад я должен был отправиться в океанографический круиз, но не смог поехать из-за нестыковок в рабочем графике. |
To mark its hundredth anniversary, the Oceanographic Museum of Monaco is dedicating an exhibit to the Mediterranean entitled "Splendid, fragile and alive". | В ознаменование своего векового юбилея Океанографический музей Монако посвящает выставку под названием «Прекрасное, хрупкое и живое» Средиземному морю. |
In that connection, the National Oceanographic Committee of the Russian Federation had started a study on SGD at the international level and undertaken to conduct a collaborative project on assessment and management implications of submarine groundwater discharge. | В этой связи Национальный океанографический комитет Российской Федерации начал на международном уровне исследование, посвященное субмаринной разгрузке подземных вод, и выступил с инициативой провести совместный проект по измерению субмаринного подземного стока и его хозяйственных последствиях. |
Previously, in Paris in 1906, he had founded the Oceanographic Institute, which, in the same spirit, he devoted to teaching and research. | До этого, в 1906 году, он основал в Париже океанографический институт, главными целями которого стали образование и научные исследования. |
Senior Rockefeller Fellow, Marine Policy and Ocean Management, Woods Hole Oceanographic Institution, USA (1972-1974). | Старший стипендиат стипендии Рокфеллера, кафедра морской политики и морского хозяйства, Вудхоулский океанографический институт, США (1972 - 1974 годы). |
Furthermore, it was noted that prevailing oceanographic conditions appeared to be unfavourable for recruitment. | Кроме того, было отмечено, что существующие условия, с точки зрения океанографии, являются, по-видимому, неблагоприятными для восстановления популяции. |
WMO has implemented a globally coordinated system to provide meteorological and oceanographic advice and services to support marine pollution emergency response operations. | ВМО внедрила согласованную в глобальных масштабах систему для предоставления консультаций и услуг в области метеорологии и океанографии в целях содействия операциям, связанным с чрезвычайными мерами в случае загрязнения морского пространства. |
A general scheme for physical and chemical oceanographic baselines includes: | Общая схема для фоновых данных из области физической и химической океанографии включает следующее: |
Project title: Oceanographic and Fisheries Study of the Scotia Arch (1986-1987) | Название проекта: Исследование в области океанографии и рыболовства в районе Моря Скота (1986-1987 годы). |
Physical and chemical oceanographic properties were presented as vertical profile graphs and a description of the results, as were the chlorophyll-a results. | Характеристики физической и химической океанографии, а также данные по хлорофиллу «а» представлены в виде графических вертикальных профилей, сопровождаемых описанием результатов. |
The overall system will also include positioning systems and provide real-time navigational information like tidal and current data and meteorological and oceanographic information. | Вся система будет также включать в себя позиционные системы и давать навигационную информацию в реальном времени, такую, как сведения о приливах, отливах и течениях, а также метеорологическую и океанографическую информацию. |
In the framework of its five-year research project on worldwide marine radioactivity, IAEA has conducted the Pacific Ocean Expedition, which provides inputs for oceanographic, marine resources and natural disasters. | В рамках своего пятилетнего проекта научных исследований, посвященного изучению радиоактивности Мирового океана, МАГАТЭ организовало тихоокеанскую экспедицию, которая представляет океанографическую информацию, сведения о морских ресурсах и стихийных бедствиях. |
The process of using remote sensing data allowed oceanographic information to be provided to vessels, and vessel operation data sent back to shore enhanced both the industry and resources management. | Процесс использования данных дистанционного зондирования позволяет передавать океанографическую информацию судам, а судовые данные, передаваемые на берег, повышают эффективность рыболовства и рациональное использование рыбных ресурсов. |
Within these premises Bruce housed his meteorological and oceanographic equipment, in preparation for future expeditions. | В этом помещении Брюс разместил своё метеорологическое и океанографическое оборудование с целью подготовки к будущим экспедициям. |
INOCAR operates a large oceanographic research vessel and conducts hydrographic surveys and mapping. | ИНОКАР имеет научно-исследовательское океанографическое судно и осуществляет гидрографические и картографические исследования. |
These include an oiled shoreline survey, an oceanographic survey and a marine and coastal ecological risk survey. | В их число входят обследование нефтезагрязненных участков береговой линии, океанографическое обследование и исследование экологического риска для морских и береговых зон. |
The U.S. Navy has named two ships in his honor: USS Melville, 1915-1948; and the oceanographic research ship USNS Melville, 1969-present. | В честь Джорджа Мельвилля было названо два корабля американского флота: плавучая база «Мельвилль» (1915-1948) и одноименное океанографическое исследовательское судно (1969-действует на 2007 год). |
Oceanographic equipment and telecommunications cables have also been damaged by this species. | Кроме того, от этого вида акул страдает океанографическое подводное оборудование и телекоммуникационные кабели. |
However, in February 2011, a team including researchers from GNS Science, Woods Hole Oceanographic Institution, Lamont-Doherty Earth Observatory, and Waikato University were mapping the lake floor when they reported discovering part of the Pink Terraces. | В начале 2011 года группа исследователей из GNS Science, Woods Hole Oceanographic Institution, Lamont-Doherty Earth Observatory и Waikato University картировали дно озера и обнаружили остатки розовых террас. |
During his early years he worked with oncology and neurophysiology researchers at Johns Hopkins Hospital, Yale University and at the Woods Hole Oceanographic Institute. | В начале своей карьеры сотрудничал с учёными-исследователями в области онкологии и неврологической физиологии в Госпитале Джона Хопкинса, Йельском университете и в Океанографическом институте имени Вудса Хоула (англ. Woods Hole Oceanographic Institute). |
In 1990, the Woods Hole Oceanographic Institution (WHOI) were approached to join a Western Australian Maritime Museum-led search for Sydney and Kormoran, which was agreed to on the condition that the search area be narrowed considerably. | В 1990 Океанографический институт Вудс-хоула Woods Hole Oceanographic Institution (WHOI) присоединился к поискам «Сиднея» и «Корморана», проводимом морским музеем западной Австралии (Western Australian Maritime Museum) было согласовано, что район поиска должен быть значительно сужен. |
The NESTOR Project (Neutrino Extended Submarine Telescope with Oceanographic Research Project) is an international scientific collaboration whose target is the deployment of a neutrino telescope on the sea floor off Pylos, Greece. | Проект «NESTOR» (англ. Neutrino Extended Submarine Telescope with Oceanographic Research Project) - международная научная коллаборация, работающая над созданием подводного нейтринного телескопа, расположенная в районе города Пилос, Греция. |
In the context of the joint Intergovernmental Oceanographic Commission-International Hydrographic Organization Guiding Committee for the General Bathymetric Chart of the Ocean, a new generation of scientists and hydrographers in ocean bathymetry is being trained through a 12-month international training programme in deep ocean sciences. | По линии совместного руководящего комитета по общим батиметрическим картам океана, функционирующего под эгидой МОК и Международной гидрографической организации (МГО), новое поколение исследователей и гидрографов, занимающихся океанической батиметрией, проходит подготовку в рамках 12-месячной международной учебной программы по глубоководному мореведению. |
In 1967 IOC established the Intergovernmental Committee for the Southern Ocean to promote and coordinate oceanographic observations and research in the Southern Ocean. | В 1967 году МОК учредила Межправительственный комитет по Южному океану для содействия проведению и координации океанографических наблюдений и исследований в Южном океане. |
Head Intergovernmental Oceanographic Committee for the Central Eastern Atlantic (IOCEA) of IOC UNESCO Project Office (2002-2004). | Руководитель Межправительственного океанографического комитета для Центрально-Восточной Атлантики (ИОКЕА) проекта МОК ЮНЕСКО (2002 - 2004 годы) |
IOC mission to Mombasa Kenya to lecture on the Oceanographic survey techniques applied to acquisition of marine environmental data during the UNEP/FAO/IOC/IUCN workshop on EAF/5: Integrated coastal zone management workshop for the eastern Africa, 5-23 July 1994. | Миссия МОК в Момбасу (Кения), лекции по применению методов океанографической съемки для приобретения экологических данных в ходе практикума ЮНЕП/ФАО/МОК/МСОП по ЕАФ/5: практикум по комплексному управлению прибрежной зоной в Восточной Африке, 5 - 23 июля 1994 года |
Legal Adviser to the UNESCO Intergovernmental Oceanographic Committee and to the World Heritage Committee of the Convention concerning the Protection of the World Cultural Natural Heritage (2001-present). | Юрисконсульт Межправительственного океанографической комиссии (МОК) и Комитета всемирного наследия Конвенцией об охране всемирного культурного и природного наследия (с 2001 года по настоящее время) |