| North and Central America, Europe (other than the Russian Federation), South America and Oceania have a higher proportion of private ownership than other regions. |
По сравнению с другими регионами, Северная и Центральная Америка, Европа (кроме Российской Федерации), Южная Америка и Океания характеризуются более высокой долей частного владения. |
| The centres are located in the following subregions: Central America, Central Asia, Eastern Africa, Eastern Europe, Middle East and North Africa, North America, Oceania, South America, South Asia, South-East Asia, South-West Asia, Western Africa and Western Europe. |
Эти центры расположены в следующих субрегионах: Центральная Америка, Центральная Азия, Восточная Африка, Восточная Европа, Ближний Восток и Северная Африка, Северная Америка, Океания, Южная Америка, Южная Азия, Юго-Восточная Азия, Юго-Западная Азия, Западная Африка и Западная Европа. |
| We were wondering if perhaps South-East Asia and Oceania would be included in those consultations, or if there would be another track for South-East Asia and the Pacific. |
И нам хотелось бы знать, а может быть, в эти консультации будут включены Юго-Восточная Азия и Океания, или же там будет еще один канал для Юго-Восточной Азии и Тихого океана? |