| North and Central America, as well as Oceania, also suffered deforestation, but to a lesser degree. | От процесса обезлесения пострадали и Северная и Центральная Америка, а также Океания, но в меньшей степени. |
| Oceania reached 60 per cent while the provision rate in North America remained at 59 per cent. | Океания достигла уровня 60 процентов, а в Северной Америке показатель предоставления услуг в этой области оставался на уровне 59 процентов. |
| As of 2009, the foreign born population origin of Italy was subdivided as follows: Europe (53.5%), Africa (22.3%), Asia (15.8%), the Americas (8.1%) and Oceania (0.06%). | По состоянию на 2009 год, география происхождения родившихся за границей жителей Италии была представлена следующим образом: Европа (53,5 %), Африка (22,3 %), Азия (15,8 %), Америка (8,1 %) и Океания (0,06 %). |
| The data are presented in charts, one each for global data and four geographic groups: Africa and the Middle East, the Americas and the Caribbean, Asia and Oceania, and Europe. | Данные о принятии мер представлены в виде графиков, отражающих уровень осуществления мер в мире в целом, а также в четырех географических группах: Африка и Ближний Восток, Америка и Карибский бассейн, Азия и Океания и Европа. |
| The projections are prepared for 8 large geographical groupings: Africa, Europe, Latin America and the Caribbean, Northern America, Oceania, China, India, and Asia excluding China and India. | Прогнозы подготовлены по восьми крупным географическим группам: Африка, Европа, Латинская Америка и Карибский бассейн, Северная Америка, Океания, Китай, Индия и Азия без Китая и Индии. |