Английский - русский
Перевод слова Oblast

Перевод oblast с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Область (примеров 155)
This is the area of Murmansk oblast, the Republic of Karelia, Leningrad oblast (including St. Petersburg), Pskov oblast, Novgorod oblast and Kaliningrad oblast. В этот район входят Мурманская область, Республика Карелия, Ленинградская область (включая Санкт-Петербург), Псковская область, Новгородская область и Калининградская область.
On 15 February 1954, the oblast was liquidated, and its territory was included into Odessa Oblast. 15 февраля 1954 года Измаильская область была ликвидирована, её территория вошла в Одесскую область.
That's why when the government allocated 50 million UAH we purchased 37 laboratories - one or two for each oblast, depending on population. Именно поэтому, когда правительство выделило 50 миллионов гривень, мы закупили 37 лабораторий - по одной-две на каждую область в зависимости от количества населения Украины.
902nd Training Center (settlement) of anti-aircraft missile troops Kosterevo-1, Vladimir Oblast. 902-й центр подготовки специалистов (расчетов) зенитных ракетных войск - г. Костерево-1, Владимирская область.
26 October 2014 - Vasyl Yanitskyi won unscheduled Parliamentary elections at single member electoral district 155, Rivne Oblast, from Petro Poroshenko Bloc "Solidarity" with the result 28,68% or 27597 votes. 2006 - 2014 гг. - Депутат Соломенского районного совета г. Киев 26 октября 2014году - на внеочередных парламентских выборах, Василий Яницкий одерживает победу на одномандатном избирательном округе 155, Ровенская область, от Блока Петра Порошенко с результатом 28,68 % или 27597 голосов избирателей.
Больше примеров...
Областной (примеров 78)
Archives of the contents of 89 email accounts of Lviv oblast's prosecutor office employees. Также выложены архивы с содержимым 89 ящиков электронной почты сотрудников львовской областной прокуратуры.
1986-97 Inspector in the Ivano-Frankivsk oblast department of Education. С 1986-97 Инспектор Ивано-Франковской областной департамент образования.
Recall that the competition for purchasing artificial lungs ventilation machines for Dnipropetrovsk Oblast Children's Hospital was announced April 15, 2009. Напомним, конкурс на закупку комплекта оборудования для Днепропетровской областной детской клинической больницы был объявлен 15 апреля 2009 года.
Since September 1991 till February 1992: Chairman of Almaty Oblast Congress of People's Deputies; then till December 1994 - Head of Almaty Region Administration. С сентября 1991 по февраль 1992 - председатель Алма-Атинского областного Совета народных депутатов, затем, по декабрь 1994 - глава Алматинской областной администрации.
On October 3, 1990, the Chelyabinsk Regional Court sentenced Gridin to death; but in December 1993 the death penalty was replaced by life imprisonment, and he was imprisoned on Ognenny Ostrov in the Vologda Oblast. З октября 1990 года Челябинский областной суд приговорил Дмитрия Гридина к смертной казни; однако в декабре 1993 года смертная казнь была заменена пожизненным лишением свободы.
Больше примеров...
Обл (примеров 7)
Development of the border station at Chernyshevskoe (Kaliningrad oblast) (RUB 46.2 million); развитие пограничной станции Чернышевское (Калининградская обл.) (46,2 млн.руб.);
In the period of March 1998 - April 2002 he holds the post of a State Deputy of Ukraine of 3rd convocation from 149th electoral district (Poltava Oblast). С марта 1998 по апрель 2002 - народный депутат Украины III созыва от 149 избирательного округа (Полтавская обл.).
13 maternity hospitals (4 in the centrally administered districts, 3 in Sogd oblast and 4 in Khatlon oblast); 13 роддомов (РРП - 4.Согдийская обл. - 3, Хатлонская обл. - 4);
Film about the traditions of Kosmach Village, Kosiv region, Ivano-Frankivsk oblast (about the School of Traditional Arts named by Vasyl Mogur). Фильм про традиции села Космач Косовского р-на Ивано-Франковской обл. (проект Школа традиционного народного искусства им.
In April 2004, Anti-Monopoly Committee of Ukraine officially allowed The Procter&Gamble Company to buy an integral property complex ZAO Olvia Beta Cleaning Products Co (in Pokrov (formerly Ordzhonikidze), Dnipropetrovsk Oblast), 25% of which was the Ermolaev's property holdings. В апреле 2004 года АМКУ дал официальное разрешение американской компании Procter&Gamble на приобретение целостного имущественного комплекса ЗАО «Ольвия Бета Клининг Продактс Ко» (г. Покров, бывший Орджоникидзе, Днепровской обл.), 25% которой принадлежало Ермолаеву.
Больше примеров...
Гбао (примеров 2)
In the Gorno-Badakhshan Oblast, the situation is considerably worse than in other regions. В ГБАО ситуация значительно хуже, нежели в других регионах.
Gatherings were held on the same topic in the Gorno-Badakhshan Oblast, in the city of Kurgan-Tyube, and in the Gissar and Varzob rayons. На эту же тему были проведены встречи в ГБАО, городе Курган-Тюбе, Варзобском и Гиссарском районах.
Больше примеров...