It is capable of receiving very large aircraft, such as the Antonov 124, which brought the Axum Obelisk back from Italy in 2005. |
Аэропорт может принимать очень крупные самолёты, такие как Ан-124, доставивший Аксумский обелиск обратно из Италии в 2005 году. |
The next day a 15-foot obelisk incorporating carved images of the deceased was dedicated to the soldiers at nearby Ballysillan Avenue. |
На следующий день 15-футовый обелиск, на котором были изображены фотографии всех троих, был открыт на Бэллисиллэн-Авеню. |
The largest is the 351-foot (107 m) concrete obelisk located at the Jefferson Davis State Historic Site in Fairview, marking his birthplace. |
Крупнейшим из них является бетонный обелиск высотой 107 м, расположенный в Государственном историческом музее Джефферсона Дэвиса в Фэрвью штата Кентукки, отмечающий место его рождения. |
Prominently displayed in the Burying Ground is an obelisk erected in 1827 to the parents and relatives of Benjamin Franklin who was born in Boston and is buried in Philadelphia. |
Среди захоронений в центре кладбища выделяется обелиск, возведенный в 1827 году для родителей и родственников Бенджамина Франклина, который сам родился в Бостоне, но был похоронен в Филадельфии. |
In 1937, a 24-metre (79-foot) tall, 1,700-year-old Obelisk of Axum, broken into five parts and lying on the ground, was found and shipped by Italian soldiers to Rome to be erected. |
В 1937 году 24-метровый 1700-летний Аксумский обелиск, был разрезан на три части итальянскими солдатами и вывезен в Рим. |