So why aren't you a nudist? | Так почему же ты не нудист? |
First-time novelist Davidson is a nudist, winemaker and full-time resident of an intentional community in Northern Georgia called Elysium, worlds away from the corridors of power he so piercingly chronicles in his books. | Начинающий романист Дэвидсон - нудист, винодел, он постоянно живет в "намеренном сообществе" в Северной Джорджии под названием "Элизиум", в мире, не похожем на те коридоры власти, которые он описывает в книге. |
Nudist and... Yodler! | Нудист и поёт... тирольские песни. |
Hugo the health inspector is a nudist! | Санитарный инспектор Хьюго теперь нудист! |
What is a nudist? | Берлико? Кто такой нудист? |
Tom and Mary went to a nudist club. | Том и Мэри пошли в нудистский клуб. |
I know the the most charming little nudist hostel just outside Rosarito. | Я знаю один очаровательный маленький нудистский отельчик недалеко от Розарито. |
He sent you to a nudist beach? | Он послал тебя на нудистский пляж? |
The Club is with its 3.000 qm the largest nudist club in Bavaria. | Поэтому нудистский клуб-сауна Гавайи (FKK Hawaii Saunaclub) - крупнейший нудистский клуб в Баварии. |
No, I'm a nudist. | Да, я натуралка. |
But I'm a nudist. | А меня нет, я натуралка. |
Well, we're having a nudist party with our fellow nudists. | Ну, у нас тут нудистская вечеринка с нашими друзьями-нудистами. |
That's quite the nudist party you're having. | У вас там нудистская вечеринка, судя по всему. |
We're the Palm Springs nudist association. | Мы нудистская ассоциация Палм-Спрингс. |
It's enough for a nudist colony. | Тут на нудистскую колонию хватит. |
Some man has opened a nudist colony at Wickford in Essex, called the Moonella Group. | В Уикфорде в Эссексе основали нудистскую колонию под названием Мунелла Груп. |
An organ of the nudist association, I believe. | Насколько я знаю, орган нудистской ассоциации. |
I've never been to a nudist colony. | Никогда не был в нудистской колонии. |