Английский - русский
Перевод слова Nuance

Перевод nuance с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нюанс (примеров 29)
But the charade would require subtlety, nuance, grace. Но чтобы решить эту шараду, нужна тонкость, грация, нюанс.
You know all my secrets, every nuance of my psychic life. Ты знаешь все мои секреты, каждый нюанс моей духовной жизни.
In the view of the Special Rapporteur, this nuance should be reflected by using the word "formulated" rather than "made" in draft guideline 2.6.5, which might be adopted in order to clarify draft guidelines 2.6.1 and 2.6.2 on these points. По мнению Специального докладчика, чтобы отразить этот нюанс в проекте руководящего положения 2.6.5, который может быть принят в целях уточнения содержания проектов руководящих положений 2.6.1 и 2.6.2 по этому вопросу, необходимо использовать слово "сформулировано", а не слово "сделано".
He cooked - That's the nuance. Он сфабриковал - Вот в чем нюанс.
I don't need to hear about the nuance. Мне не нужно слышать каждый нюанс.
Больше примеров...
Оттенок (примеров 4)
A bottle of a good wine gives a special nuance to any table, to any meal. Бутылка хорошего вина на столе любой трапезе придает особый оттенок.
In our view, there is a nuance of meaning that differentiates between the two concepts, even though they are used interchangeably. На наш взгляд, здесь существует оттенок значения, который позволяет проводить различия между этими явлениями, хотя эти термины и используются взаимозаменяемо.
Ordinary glass changes a little bit the nuance of the painting and if the disposition is not good, it can reflect the interior. Простое стекло немного меняет оттенок картины и при неудачном расположении может отражать в себе интерьер.
The second issue is a nuance of the first. Вторая проблема носила оттенок первой.
Больше примеров...
Тонкость (примеров 2)
It must be admitted that this legal nuance has not yet been discussed. Следует признать, что эта юридическая тонкость еще не обсуждалась.
But the charade would require subtlety, nuance, grace. Но чтобы решить эту шараду, нужна тонкость, грация, нюанс.
Больше примеров...
Эффектных штучек (примеров 2)
There was a lack of nuance. Не было эффектных штучек.
I admit we displayed a lack of nuance. Не было эффектных штучек.
Больше примеров...