Английский - русский
Перевод слова Npo

Перевод npo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нсс (примеров 96)
They pointed to the use of the NPO category in duty stations in developed countries with the exception of the headquarters duty station and the use of non-nationals, which did not seem to meet the criteria. Они указали на использование категории НСС в местах службы в развитых странах, за исключением мест расположения штаб-квартир, и на использование ненациональных сотрудников, которые, как представляется, не отвечают критериям.
Their conditions of service should be established in accordance with the principle of the best prevailing conditions in the locality for nationals carrying out functions at the same level, through the application of the NPO salary survey methodology promulgated by ICSC Условия службы для них устанавливаются в соответствии с принципом наилучших преобладающих условий в данном месте для местных работников, выполняющих аналогичные функции, путем применения утвержденной КМГС методологии проведения обследований окладов НСС
Members also considered that the data showing use of non-nationals in the NPO category might not be a representative reflection, since the question of nationality itself was complex. Члены Комиссии также полагали, что данные, указывающие на использование в категории НСС ненациональных сотрудников, возможно, являются нерепрезентативными, поскольку вопрос о гражданстве сам по себе является сложным.
Consideration was also given to the question of reliable job matching in surveys and it was agreed that a set of standard benchmark job descriptions should be developed for global use in NPO salary surveys. Был также рассмотрен вопрос о надежности результатов сопоставления должностей в рамках обследования, и был сделан вывод о необходимости разработки набора стандартных описаний базисных должностей для повсеместного использования в рамках обследований, окладов НСС.
The Working Group also recommended that the salary differentials between NPO and General Service scales should be consistent with those observed in the construction of General Service scales. Рабочая группа также рекомендовала, чтобы показатели разницы между ставками шкал окладов для категорий НСС и общего обслуживания соответствовали показателям разницы, получаемым при построении шкал для категории общего обслуживания.
Больше примеров...
Нпо (примеров 37)
After obtaining the approval and following the registration procedures, the NPO is established as a judicial person. После получения согласия и завершения процедур регистрации НПО учреждается в качестве юридического лица.
Launching organization: NPO Lavochkin Запускающая организация: НПО им. Лавочкина
Express A, with NPO PM-telecommunications (Russian Federation); "Экспресс А" вместе с "НПО ПМ" - телекоммуникации (Российская Федерация);
In January 1978 he was appointed a deputy general designer of NPO Energia, the chief designer for space vehicles and stations, director of the international cooperation program, and in April he was awarded a Lenin Prize for the development of the Salyut-Soyuz-Progress orbital complex. В январе 1978 года он назначается заместителем генерального конструктора НПО «Энергия», главным конструктором космических кораблей и станций, директором программы международного сотрудничества, а в апреле за создание орбитального комплекса «Салют-Союз-Прогресс» ему присуждается Ленинская премия.
The previous ones were assembled with the aid of NPO "Saturn" workers. Предыдущие были собраны при участии специалистов НПО "Сатурн".
Больше примеров...
Нко (примеров 9)
One State has conducted a risk assessment of its non-profit organization (NPO) sector with respect to terrorist financing. В одном государстве проведена оценка его сектора некоммерческих организаций (НКО) на предмет опасности финансирования терроризма.
The CPD included information on the CEDAW in its "Protection from Discrimination: An NPO Training Manual", and Annual and Special Reports. УЗД включил информацию о КЛДЖ в подготовленный им документ под названием "Защита от дискриминации: учебное пособие для НКО", а также в свои ежегодные и специальные доклады.
One or two States have shown concern that by freezing the assets of a listed NPO, they would be unable to fund projects under their control such as orphanages, hospitals or refugee centres. Два или три государства высказали озабоченность по поводу того, что в результате блокирования активов указанных в Перечне НКО они будут не в состоянии финансировать такие находящиеся под их контролем проекты, как содержание приютов, больниц или центров для беженцев.
In Japan, there is no official registration system for NGOs (non-governmental organizations); however, it is recognized that certain organizations working actively in international society as Japanese NGOs have the status of NPO (non-profit organization) registered under Japanese laws. В Японии нет официальной системы регистрации НПО (неправительственных организаций); однако за некоторыми организациями, активно действующими в рамках международного сообщества в качестве японских НПО, признается статус НКО (некоммерческих организаций), зарегистрированных в соответствии с японскими законами.
Encourage States to establish FIUs and make them operational, review their NPO sectors in order to ensure that they are not misused for the purposes of terrorist financing, and regulate and monitor the physical cross-border transportation of currency and other bearer instruments. поощрять государства к созданию ГФР и введению их в действие, к проведению обзора их секторов НКО для недопущения их использования в целях финансирования терроризма и к регулированию и мониторингу физической перевозки через границу валюты и других платежных средств на предъявителя;
Больше примеров...
Национального сотрудника-специалиста (примеров 2)
1 P-3 Budget Officer to NPO должность сотрудника по бюджетным вопросам класса С-З в должность национального сотрудника-специалиста
Reclassification to NPO and LL Реклассификация должности национального сотрудника-специалиста и должности местного разряда
Больше примеров...
Npo (примеров 6)
On 1 June 2014, Dutch radio station NPO 3FM named her 3FM Serious Talent. 1 июня 2014 года, нидерландская радиостанция «NPO 3FM» назвала её 3FM Serious Talent.
According to Article 2.2 the Dutch Media Act of 2008, NPO was appointed as the governing organization of the public broadcasting system of the Netherlands until 2020. Согласно статье 2.2 нидерландского Закона о СМИ 2008 года, NPO назначена руководить системой общественного вещания Нидерландов до 2020 года.
It is composed of a foundation called Nederlandse Publieke Omroep (NPO), which acts as its governing body, and a number of public broadcasters. Система включает руководящий орган, который называется «Фондом общественного вещания Нидерландов» (stichting Nederlandse Publieke Omroep, сокращённо NPO) и множество общественных телерадиовещательных организаций (вещателей).
On October 2 she won the Dutch NPO Radio 6 Soul & Jazz Award in the category 'Best Soul & Jazz Talent'. 2 октября 2014 года она выиграла награду «Soul & Jazz Award» нидерландского радио «NPO Radio 6» в категории Best Soul & Jazz Talent.
On 1 January 2016 NPO closed down NPO Radio 6, replacing it with NPO Radio 2 Soul & Jazz. 1 января 2016 года NPO Radio 6 была переименована в NPO Soul & Jazz.
Больше примеров...