Английский - русский
Перевод слова Novelle

Перевод novelle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Повести (примеров 18)
The two novellas were first published together in book form in 1963. Две повести были опубликованы вместе в виде книги в 1963 году.
Mrs. Dewar, these pages are from a recent novella by Mark Twain, A Double Barrelled Detective Story. Миссис Дювар, это страницы из новой повести Марка Твена. "Детектив с двойным прицелом".
Lovecraft noted some conceptual problems in Berkeley Square's depiction of time travel, and felt that he had resolved these flaws in his novella. Лавкрафт учёл некоторые концептуальные проблемы в «Berkeley Square», касающиеся путешествий во времени и не допустил подобных ошибок в своей повести о перемещении разума сквозь время.
Both of the Kings' sons are authors: Owen King published his first collection of stories, We're All in This Together: A Novella and Stories, in 2005. Оба сына писателя публикующиеся авторы: Оуэн издал свой первый сборник рассказов, «Мы все вместе: повести и рассказы», в 2005 году.
Novellas and novels in that direction ("Mykyta Bratus", 1950; "Let a light burn", 1955) prepare the future peaks of artistry for Honchar in 1960-70s. Новеллы и повести этого направления («Никита Братусь», 1950; «Пусть горит огонек», 1955) готовят будущие вершины творчества Гончара в 1960-1970-е годы.
Больше примеров...
Новеллы (примеров 13)
United States District Judge Robin Rosenberg ordered the case closed on September 30, 2015, and found in judgement for Novella. 30 сентября 2015 года окружной судья Робин Розенберг вынес вердикт в пользу Стивена Новеллы и закрыл дело.
The novella, based on Conrad's experience as a steamboat captain in Africa, is set in the Congo Free State during the 19th century. Действие новеллы Конрада, которая была написана им по опыту собственных переживаний, происходит в Свободном государстве Конго в XIX веке.
At the end of the novella the young woman rides with a suitor in a carriage by her father's house, not realizing that furniture is being removed from the house. В финале новеллы молодая женщина проезжает с поклонником в экипаже мимо отцовского дома, не замечая, что оттуда вывозят мебель.
Clark also provided L. Ron Hubbard with the germ for his humorous fantasy novella The Case of the Friendly Corpse, published in the August 1941 issue of Unknown. Также Кларк подал Рону Хаббарду идею юмористической фантастической новеллы The Case of the Friendly Corpse, опубликованной в номере журнала Unknown за август 1941 года.
He is widely regarded as a master of the novella form, and his masterpiece A Month in the Country was nominated for the Booker Prize in 1980, when it won the Guardian Fiction Prize. Он широко считается мастером новеллы, а его шедевр «А Month in the Country» был номинирован наБукеровскую премию в 1980 году, когда он получил приз «Guardian Fiction Prize».
Больше примеров...