Identification operations in Mauritania concluded at Nouadhibou on 14 September and at Zouerate on 5 October 1999. |
Работа по идентификации в Мавритании завершилась 14 сентября в Нуадибу, а 5 октября 1999 года в Зуэрате. |
Previous posts: Director, Urban Security, Gorgol, Nouadhibou, Kiffa and Nouakchott; Director, National Police School. |
Предыдущие должности: Директор, Отдел городской безопасности, Горголь, Нуадибу, Киффа и Нуакшот; Директор, Национальная школа полиции. |
The number of new entrants in the first AS declined between 2005/06 and 2006/07 in Gorgol, Adrar, Nouadhibou and Tiris Zemour. |
Анализ динамики показателей новых зачислений на первый год обучения в средней школе в период между 2005/06 и 2006/07 учебными годами в разбивке по областям указывает на снижение этих показателей в областях Куркул, Адрар, Нуадибу и Тирис-Зельмур. |
According to Stone's account, the crew went ashore at Port Etienne in French West Africa (now Nouadhibou, in Mauritania), leaving the boat unguarded. |
Согласно рассказу Стоуна, экипаж сошел на берег в Порт-Этьен во Французской Западной Африке (ныне Нуадибу, Мавритания), оставив лодку неохраняемой. |
At Zouerate and Nouadhibou in Mauritania, UNHCR has pre-registered 14,000 persons to date and intends to continue this exercise until MINURSO has completed the identification operation in Mauritania. |
В Зуэрате и Нуадибу в Мавритании УВКБ до настоящего времени предварительно зарегистрировало 14000 человек и намеревается продолжать это мероприятие до тех пор, пока МООНРЗС не закончит операцию по идентификации в Мавритании. |