Английский - русский
Перевод слова Notoriety

Перевод notoriety с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Известность (примеров 48)
He has been long despised by Gus Carisi, André's trainer, for his notoriety. Он уже давно презирал Гуса Кариси, тренера Андре, за его известность.
If he feels that his notoriety was stolen, he might take revenge. И если он чувствует, что его известность была украдена, он мог и отомстить.
Some suffered incarceration, and Robben Island gained instant notoriety. Многие оказались в тюрьме, и Роббен Айленд внезапно приобрел известность.
Australian hurdler Michelle Jenneke appeared in the 2013 issue after having gained notoriety for her warm-up dance routine, which went viral on YouTube. Австралийская бегунья Мишель Дженнеке появилась в выпуске 2013 года после того как получил известность её танец-разминка, видео которого стало популярным на YouTube.
He gained notoriety as a spy for the German Empire and the actual perpetrator of the act of treason of which Captain Alfred Dreyfus was wrongfully accused and convicted in 1894. Приобрел широкую известность как германский шпион и фактический виновник преступления, за которое был осуждён в 1894 году капитан Альфред Дрейфус (см. Дело Дрейфуса).
Больше примеров...
Слава (примеров 11)
Same reason why Nina would... attention, notoriety. Та же самая причина, почему Нина бы... внимание, слава.
Because Stephen couldn't care less about recognition or notoriety. Потому что Стивена меньше всего интересовало признание или слава.
You're notoriety proceeds you Dr. Bell. Дурная слава опережает вас, доктор Бэлл.
I must be the first person ever to have money, power, and notoriety - but still feel empty. Наверное, я первый в мире человек, у которого есть деньги, слава и скандальная известность, но который всё равно чувствует пустоту внутри.
But you know, fame and notoriety did not do anything to me. Но слава, как хорошая, так и плохая, ничего во мне не поменяла.
Больше примеров...
Дурную славу (примеров 12)
Don't confuse notoriety with being worthy of note, Emilia. Не путайте дурную славу с заслуженным вниманием, Эмилия.
You earned your notoriety... from, let's be honest, skidding down a mountain at extremely high speed. Вы заработали себе дурную славу из-за, давайте быть честным, спуска с горы в заносе на экстремально высокой скорости.
Once you get a bit of notoriety, James, people watch you and they will look for ways to drag you down. Как только ты обретаешь дурную славу, Джэймс, люди начинают следить за тобой и ищут пути чтобы опустить тебя.
All I need to do is rotate you a few degrees, open the prism again, and your notoriety will be assured for centuries. Всё что мне нужно- это повернуть призму на несколько градусов и вашу дурную славу будут помнить веками.
I've got to the time when notoriety has done its bit, I need setting up solidly, you know. Времена, когда я имел "дурную славу", давно в прошлом, теперь мне нужна солидность.
Больше примеров...
Огласку (примеров 1)
Больше примеров...