Английский - русский
Перевод слова Notoriety

Перевод notoriety с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Известность (примеров 48)
It's just this approach that makes the theme important and the large-scale using has brought its notoriety. Именно этот подход делает тему важной, и широкомасштабное использование принесло свою известность.
Widespread notoriety came after 1912, when Peter Ouwens, the director of the Zoological Museum at Bogor, Java, published a paper on the topic after receiving a photo and a skin from the lieutenant, as well as two other specimens from a collector. Широкую известность комодские вараны получили после 1912 году, когда Петер Ауэнс (Peter Ouwens), директор Зоологического музея города Богор (Ява) опубликовал статью после получения фото и кожи комодского варана от лейтенанта, а также двух живых образцов.
Would it achieve notoriety for the hospital? Создаст ли это известность больнице?
Canadian StarCraft II player Sasha Hostyn (Scarlett) first gained notoriety in the open qualifiers of IGN ProLeague 4, where she defeated top-tier Korean players. Самая известная участница - Саша Хостин, получила известность во время открытых отборочных турниров IGN ProLeague 4, где одержала победу над лучшими корейскими игроками.
Notoriety doesn't come cheap. Известность стоит больших денег.
Больше примеров...
Слава (примеров 11)
It's good to have strong views but notoriety is never helpful. Хорошо иметь строгие взгляды, а дурная слава не бывает полезной.
You're notoriety proceeds you Dr. Bell. Дурная слава опережает вас, доктор Бэлл.
I must be the first person ever to have money, power, and notoriety - but still feel empty. Наверное, я первый в мире человек, у которого есть деньги, слава и скандальная известность, но который всё равно чувствует пустоту внутри.
But you know, fame and notoriety did not do anything to me. Но слава, как хорошая, так и плохая, ничего во мне не поменяла.
Though the notoriety enjoyed by the Principality seems well established, since the whole world has heard of it, all too often people have a one-sided view of it in which it is reduced to a set of appealing but vaguely archaic clichés. За Княжеством, как представляется, уже закрепилась дурная слава, обошедшая весь мир, многие имеют о нем однобокое представление, которое сводится к целому ряду привлекательных, но несколько устаревших стереотипов.
Больше примеров...
Дурную славу (примеров 12)
Don't confuse notoriety with being worthy of note, Emilia. Не путайте дурную славу с заслуженным вниманием, Эмилия.
On publication in 1988, The Signifying Monkey received both widespread praise and notoriety. После публикации в 1988 году книга «Означивающая обезьяна» получила и широкое одобрение, и дурную славу.
Correia was the son of merchant and explorer Aires Correia, who had gained notoriety during the Portuguese bombardment of Calicut a generation earlier. Коррея был сыном торговца и исследователя Айреша Коррея, который получил дурную славу за португальский обстрел Калькутты за поколение до этого.
She got me to set off the alarm, and she used Reddington's notoriety to get the Syrians to believe that he took it. Меня, чтобы включить тревогу, и дурную славу Реддингтона, чтобы сирийцы подумали на него.
Now, the first issue that we faced was that the Dallas Theater Center had a notoriety that was beyond what you would expect of some place outside of the triumvirate of New York, Chicago and Seattle. Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что театр Далласа имел дурную славу, поскольку его здание располагалось отнюдь не в таком месте, которое ожидают увидеть где-то за пределами триумвирата Нью-Йорка, Чикаго и Сиэтла.
Больше примеров...
Огласку (примеров 1)
Больше примеров...