I went to see a Norn. | Я пошла, чтобы увидеть Норн. |
He who has the manhood to accuse a Norn of treachery may soon find himself with no... manhood... at all. | Тот, кто имеет мужество, чтобы обвиняют в предательстве Норн вскоре может найти себя без каких-либо... мужественности... вообще. |
Who are you to approach the Norn? | Кто ты такой, чтобы обращаться к Норн? |
After he sees those who have he rallies himself to return to the front lines where he is seriously wounded by The Hood's Norn stones. | После того, как он увидит тех, у кого он собрался, вернуться на передовые рубежи, где он тяжело ранен Капюшоном Камнями Норн. |
I went to see a Norn. I know about the Norn. | Я пошла, чтобы увидеть Норн. я знаю, о Норн. |
Well, I asked a Norn for help when Bo went to face her mother. | Ну, я попросил Норна о помощи, когда Бо схлестнулась со своей матерью. |
How do we know the Norn isn't pulling a Kenzi on us? | Как мы узнаем что Норна не может натравить Кензи на нас? |
The Norn... what happened? | Норна... что случилось? |
"The Study of Norn". | «Информация о программе НОРНА» |
I need my love back, Norn. I'm nothing without it. | Мне нужна моя любовь, Норна смех |
Kenzi, why did you go see the Norn? | Кензи, зачем ты ходила к Норне? |
What happened when we went to see the Norn? | Что случилось, когда мы пошли к Норне? |
I'm here to see the norn. | Я пришел к Норне. |
Why would Kenzi see the Norn? | Зачем она ходила к Норне? |
Actually you're been struggling with them since you came back from the Norn. | Вообще-то ты разбираешься с ними с тех пор как вернулся от Норны. |
And better than the Norn, I'd imagine. | И лучше, чем у Норны, представь себе. |
Does The Norn still have Inari's powers bottled up? | Ее силы все еще в бутылке у Норны? |