Английский - русский
Перевод слова Normalisation

Перевод normalisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нормализация (примеров 168)
He also stated that long-term stability required normalization of relations within the region and between the States of the former Yugoslavia and the rest of the international community. Он заявил также, что для обеспечения долговременной стабильности необходима нормализация отношений в рамках региона и между государствами бывшей Югославии и остальной частью международного сообщества.
We express the hope that the normalization of Cuba-United States relations, for which the international community has consistently expressed its support, will become a reality in the near future. Выражаем надежду на то, что нормализация кубино-американских отношений, в пользу которой последовательно высказывается международное сообщество, сможет стать реальностью уже в ближайшем будущем.
However, during the tenure of Maitre Alioune Blondin Beye, positive developments included normalization of state administration in 272 of the total 335 localities, and formal recognition of UNITA as a political party by the Government of Unity and National Reconstruction. Тем не менее в период работы на своем посту метра Алиуна Блондэна Бея имели место позитивные события, в частности нормализация государственного управления в 272 из в общей сложности 335 административных единиц и официальное признание Национального союза за полную независимость Анголы (УНИТА) правительством единства и национального восстановления.
However, his Government was confident that the displaced population would eventually be able to return home and that the recent normalization of relations between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia would improve the overall situation of refugees and displaced persons in the region. Однако следует надеяться, что перемещенное население сможет в конечном счете вернуться в свои дома и что нормализация отношений между Хорватией и Союзной Республикой Югославией улучшит общее положение беженцев и перемещенных лиц в регионе.
A progressive normalization of the sociological structure of the immigrant population was also taking place, partly owing to the progressive feminization of immigration, leading to a rise in the percentage of married couples and a structural profile closer to that of the indigenous population. Кроме того, происходит постепенная нормализация социологической структуры иммиграционной популяции ввиду постепенной феминизации иммиграции, приводящей к росту процента женатых пар и к определенному сближению со структурным профилем коренного населения.
Больше примеров...