Английский - русский
Перевод слова Norad

Перевод norad с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Штаб пво (примеров 5)
General, tell NORAD we're on DEFCON 3. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
General, it's NORAD. Генерал, это штаб ПВО.
General, contact NORAD, and you tell them we've upgraded to DEFCON 3. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
They've taken out NORAD. Только что уничтожили штаб ПВО.
General, contact NORAD. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
Больше примеров...
Пво (примеров 21)
I was accidentally hacking into NORAD'S computer... Я взломал компьютер агентства ПВО США...
Lillian, NORAD's still not responding. Лиллиан, североамериканское командование ПВО по-прежнему не отвечает.
I spoke with the joint chiefs when they arrived at NORAD. Я говорил с командующими штаба ПВО.
Have the cabinet members rendezvous here, we'll take them to NORAD. Отвезем их в штаб командования ПВО.
Thomas Gabriel's the guy who shut down NORAD with a laptop just to prove a point. Томас Гэбриел - гений, отключивший ПВО с ноутбука... доказывая правоту.
Больше примеров...
Norad (примеров 10)
The NORAD Tracks Santa program has always made use of a variety of media. NORAD Tracks Santa распространяется через различные средства массовой информации.
The base is home to flight operations support divisions and several training schools, as well as the 1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters. Аэропорт служит местом базирования нескольких подразделений и лётных школ, таких как 1-я Канадская авиадивизия и региональный штаб NORAD.
17 Wing acts as a deployed operating base for CF-18 Hornet fighter-bombers assigned to the Canadian NORAD Region. Авиакрылья выступают как база для развёртывания штурмовиков CF-18 Hornet, находящихся в структуре NORAD.
NORAD first communicates the Vice President's shootdown authority to NEADS. NORAD впервые сообщает в Восточный Сектор ПВО о разрешении вице-президента сбивать самолёты.
The North American Aerospace Defense Command (NORAD) is not yet alerted. С другой стороны, «Объединённое Командование ПВО Северо-американского континента» (NORAD) до сих пор не оповещено.
Больше примеров...