Английский - русский
Перевод слова Norad

Перевод norad с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Штаб пво (примеров 5)
General, tell NORAD we're on DEFCON 3. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
General, it's NORAD. Генерал, это штаб ПВО.
General, contact NORAD, and you tell them we've upgraded to DEFCON 3. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
They've taken out NORAD. Только что уничтожили штаб ПВО.
General, contact NORAD. Сообщите в штаб ПВО о переходе на чрезвычайное положение.
Больше примеров...
Пво (примеров 21)
norad said the pulse dissipated before it left the atmosphere. ПВО сообщили что импульс рассеялся, не достигнув атмосферы.
52: Boston Center control notifies NEADS of the hijacking of Flight 11, the first notification received by NORAD that Flight 11 had been hijacked. 52: Бостонский центр оповещает Восточный Сектор ПВО (NEADS), северный сектор NORAD о захвате рейса 11, это первое оповещение американских военных о захвате.
General, it's NORAD. Генерал, это штаб ПВО.
Have the cabinet members rendezvous here, we'll take them to NORAD. Отвезем их в штаб командования ПВО.
D.I.A. fast tracked it to NORAD C.C. in D.H.S. Военная разведка быстро отследила их через систему обработки данных штаба ПВО.
Больше примеров...
Norad (примеров 10)
In 1957, Canada and the United States created the joint North American Air Defense Command (NORAD). В 1957 году Канада и Соединенные Штаты создали объединенное Командование воздушно-космической обороны Северной Америки (NORAD).
The NORAD Tracks Santa program has always made use of a variety of media. NORAD Tracks Santa распространяется через различные средства массовой информации.
The base is home to flight operations support divisions and several training schools, as well as the 1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters. Аэропорт служит местом базирования нескольких подразделений и лётных школ, таких как 1-я Канадская авиадивизия и региональный штаб NORAD.
In August 1957, the Diefenbaker government signed the NORAD (North American Air Defense) Agreement with the United States, making Canada a partner with American command and control. В августе 1957 Дифенбейкер подписал соглашение с США по NORAD (англ. North American Air Defence), согласно которому RCAF подчинялись ПВО США.
The North American Aerospace Defense Command (NORAD) is not yet alerted. С другой стороны, «Объединённое Командование ПВО Северо-американского континента» (NORAD) до сих пор не оповещено.
Больше примеров...