Английский - русский
Перевод слова Noose

Перевод noose с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Петля (примеров 53)
A noose, but it is a knot. Петля, но и узел тоже.
Dawn, the gallows the rope, the noose. Рассвет, виселица, веревка, петля.
With my bloody noose Strong enough to hang ten moose И петля моя сильней десяти лесных лосей
The Berberese Noose was a favourite. Берберская петля была самой любимой.
Family is the tie that binds, but while one end undergirds human civilization, the other is a noose, choking away our individuation. Семья - это общие узы, но если один их конец удерживает человеческую цивилизацию, другой - петля на шее нашей индивидуальности.
Больше примеров...
Удавка (примеров 1)
Больше примеров...
Виселицы (примеров 6)
That man ended up on the wrong end of a noose... Этот человек оказался не на том конце виселицы...
Tell me who hired you and I'll spare you the hangman's noose. Скажи, кто тебя нанял и я избавлю тебя от виселицы.
How did you survive the noose, Milady? Как вы выжили после виселицы, Миледи?
All these years I spent trying to snatch souls from the foul fiend, but I can't save my own brother from the noose. Все эти годы я потратил, чтобы вырывать души из лап дьявола, но не смог спасти собственного брата от виселицы.
That no matter how many lies we tell ourselves or no matter how many stories we convince ourselves we're part of, we're all just thieves awaiting a noose. Неважно сколько вранья мы скажем самим себе, и не важно во сколько историй мы заставим поверить самих себя, все мы всего лишь воры, в ожидании своей виселицы.
Больше примеров...
Повешению (примеров 2)
They will find you guilty and set you to the noose. Они признают тебя виновным и приговорят к повешению.
And readied for the noose, but the break he would make... Он был приговорен к повешению, но должен был заставить сломать...
Больше примеров...