| With Gazprom having already doubled gas tariffs for Georgia, the energy noose is tightening. | Притом, что Газпром уже вдвое повысил тарифы на газ для Грузии, энергетическая петля затягивается. |
| The money in your account is the noose that hangs the cyber attack around your neck. | Деньги на твоем счету это петля, которую затягивает вокруг твоей шеи эта кибер-атака. |
| Well, Jane and Michael found a vineyard in Switzerland Rose visited before she changed her identity, so the noose is tightening there. | Так вот, Джейн и Майкл разузнали о винограднике в Швейцарии, который Роуз посетила перед тем, как изменила личность, поэтому петля начинает натягиваться оттуда. |
| You know, the one who hangs on their legs if the noose doesn't quite do the trick. | Знаешь, та, которая вешает их за ноги, если петля не делает свое дело до конца. |
| The noose is around my neck, not yours. | Петля затянута на моей шее, не ваших. |
| That man ended up on the wrong end of a noose... | Этот человек оказался не на том конце виселицы... |
| Tell me who hired you and I'll spare you the hangman's noose. | Скажи, кто тебя нанял и я избавлю тебя от виселицы. |
| How did you survive the noose, Milady? | Как вы выжили после виселицы, Миледи? |
| All these years I spent trying to snatch souls from the foul fiend, but I can't save my own brother from the noose. | Все эти годы я потратил, чтобы вырывать души из лап дьявола, но не смог спасти собственного брата от виселицы. |
| Now, suppose I told you there was a way to save your little brother Mikey from the noose. | Предположим, я скажу вам, что есть способ спасти малыша Майки от виселицы? |
| They will find you guilty and set you to the noose. | Они признают тебя виновным и приговорят к повешению. |
| And readied for the noose, but the break he would make... | Он был приговорен к повешению, но должен был заставить сломать... |