It's a noose that belonged to Isaac Parker. | Это петля, принадлежавшая Исааку Паркеру. |
Dawn, the gallows the rope, the noose. | Рассвет, виселица, веревка, петля. |
Well, Jane and Michael found a vineyard in Switzerland Rose visited before she changed her identity, so the noose is tightening there. | Так вот, Джейн и Майкл разузнали о винограднике в Швейцарии, который Роуз посетила перед тем, как изменила личность, поэтому петля начинает натягиваться оттуда. |
Is it the noose, is that the only one? | Это петля - единственный узел? |
The Berberese Noose was a favourite. | Берберская петля была самой любимой. |
That man ended up on the wrong end of a noose... | Этот человек оказался не на том конце виселицы... |
Tell me who hired you and I'll spare you the hangman's noose. | Скажи, кто тебя нанял и я избавлю тебя от виселицы. |
How did you survive the noose, Milady? | Как вы выжили после виселицы, Миледи? |
All these years I spent trying to snatch souls from the foul fiend, but I can't save my own brother from the noose. | Все эти годы я потратил, чтобы вырывать души из лап дьявола, но не смог спасти собственного брата от виселицы. |
Now, suppose I told you there was a way to save your little brother Mikey from the noose. | Предположим, я скажу вам, что есть способ спасти малыша Майки от виселицы? |
They will find you guilty and set you to the noose. | Они признают тебя виновным и приговорят к повешению. |
And readied for the noose, but the break he would make... | Он был приговорен к повешению, но должен был заставить сломать... |